𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Fricativa velar surda

Predefinição:Infobox IPA

A fricativa velar surda é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som tanto no alfabeto fonético internacional quanto no X-SAMPA é x. Este som ocorre na maioria dos dialetos do Sudeste e do Centro-Oeste do Brasil, dentro do português brasileiro, em palavras como "rio" e "erro". Ela também ocorre no alemão em palavras como "achtung", em castelhano (pronúncia de Castela-a-Velha) em palavras como "jamón", e em esperanto em palavras como "monaĥo"

Também é usado na transcrição ampla em vez do símbolo ⟨χ⟩, o chi grego, para a fricativa uvular surda.

Há também uma fricativa pós-velar surda (também chamada de pré-uvular) em algumas línguas.

Características

  • Sua forma de articulação é fricativa, ou seja, produzida pela constrição do fluxo de ar por um canal estreito no local da articulação, causando turbulência.
  • Seu local de articulação é velar, o que significa que se articula com a parte posterior da língua (dorso) no palato mole.
  • Sua fonação é surda, o que significa que é produzida sem vibrações das cordas vocais.
  • Em alguns idiomas, as cordas vocais estão ativamente separadas, por isso é sempre sem voz; em outras, as cordas são frouxas, de modo que pode assumir a abertura de sons adjacentes.
  • É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.
  • É uma consoante central, o que significa que é produzida direcionando o fluxo de ar ao longo do centro da língua, em vez de para os lados.
  • O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.

Variantes

IPA Description
Predefinição:IPA Plano
Predefinição:IPA Labializado
Predefinição:IPA Ejetivo
Predefinição:IPA Labializado ejetivo
Predefinição:IPA Semi-labializado
Predefinição:IPA Fortemente labializado
Predefinição:IPA Palatalizado
Predefinição:IPA Ejetivo palatalizado

Ocorrência

A fricativa velar surda e sua variedade labializada são postuladas como tendo ocorrido em proto-germânico, o ancestral das línguas germânicas, como o reflexo das oclusivas velares palatais e velares surdas proto-indo-européias e a oclusiva velar surda labializada. Assim, *ḱr̥nom "chifre" proto-Indo-europeu e *kʷód "o que" se tornou *hurnan e *hwat protogermânico, onde *h e *hw eram provavelmente [x] e [xʷ]. Essa mudança de som faz parte da lei de Grimm.

No grego moderno, a fricativa velar surda (com sua consoante alófona a fricativa palatal surda [ç], ocorrendo antes das vogais anteriores) originou-se do stop aspirado surdo /kʰ/ do grego antigo em uma mudança de som que lenitava as paradas aspiradas gregas em fricativas.

Língua Palavra AFI Significado Notas
Abaza хьзы Predefinição:IPA Nome
Adigue хы Predefinição:Audio-IPA Seis
Albanês gjuha Predefinição:IPA Língua Alofone de Predefinição:IPA.
Aleúte Dialeto atkan alax Predefinição:IPA Dois
Árabe Padrão moderno خضراء Predefinição:IPA Verde Pode ser velar, pós-velar ou uvular, dependendo do dialeto.Predefinição:Sfnp
Assamês মীয়া Predefinição:IPA Assamês
Assírio neoramaico kha Predefinição:IPA Um
Avar чeхь / ҫeẋ Predefinição:IPA Umbigo
Azerbaijani x / хош/خوش Predefinição:IPA Prazeroso
Basco Alguns falantesPredefinição:Sfnp jan Predefinição:IPA Comer Velar ou pós-velar.Predefinição:Sfnp Para outros falantes é Predefinição:IPA.Predefinição:Sfnp
Bretão hor c'hib Predefinição:IPA Nosso cachorro
Búlgaro тихо / tiho Predefinição:Audio-IPA Quietamente Descrito como tendo "apenas fraca fricção" (Predefinição:IPA).[1]
Chinês Mandarim / hé Predefinição:IPA Rio
Tcheco chlap Predefinição:IPA Cara
Dinamarquês Sul da jutlândia kage [ˈkʰæːx] Bolo
Neerlandês Belga padrão[2][3] acht Predefinição:IPA Oito Pode ser pós-palatal /ç̠/ ao invés. Em dialetos falados acima dos rios Rhine, Meuse and Waal o som correspondente é um trinado fricativo pósvelar-uvular /ʀ̝̊˖/.[3]
Sul dos Países Baixos[3][4]
Inglês Escocês loch Predefinição:IPA Loch Falantes mais jovens juntam esse som com Predefinição:IPAslink.[5][6]
Scouse[7] book Predefinição:IPA Livro Um alofone do final de sílabas de Predefinição:IPA (lenição).
Esperanto monaĥo Predefinição:IPA Monge
Eyak duxł Predefinição:IPA Armadilhas
Finlandês kahvi Predefinição:IPA Café Alofone de Predefinição:IPA.
Francês jota Predefinição:IPA Jota Aparece em palavras emprestadas (de espanhol, árabe, chinês, etc.).
GeorgianoPredefinição:Sfnp ჯო / joxi Predefinição:IPA Graveto
Alemão Buch Predefinição:Audio-IPA Livro
Grego τέχνη / ch Predefinição:IPA 'art'
Hebraico מִיכָאֵל/micha'el Predefinição:IPA Michael
Hindustâni Hindi ख़ुशी/khushii/khushī Predefinição:IPA Felicidade
Urdu خوشی/khushii/khushī
Húngaro sahhal Predefinição:IPA Com um
Islandês október Predefinição:IPA Outubro
Indonésio khas Predefinição:IPA Típico Aparece em palavras emprestadas do árabe. Normalmente pronunciado como [h] ou [k] por alguns indonésios.
Irlandês deoch Predefinição:IPA Beber
Japonês 発表 / happyō Predefinição:IPA Anúncio Alofone de Predefinição:IPA.
Cabardiano хы Predefinição:Audio-IPA Mar
Coreano 흥정 / heungjeong Predefinição:IPA Barganha Alofone de Predefinição:IPA antes Predefinição:IPA.
Curdo xanî Predefinição:IPA Casa
Limburguês[8][9] loch Predefinição:IPA Ar A palavra de exemplo vem do dialeto maastrichtiano.
Lituano choras Predefinição:IPA Coro Apenas em palavras emprestadas (normalmente palavras internacionais)
Lojban xatra Predefinição:IPA Carta
Macedônio Охрид / Ohrid Predefinição:Audio-IPA Ohrid
Malaio akhir Predefinição:IPA Fim Ocorre em empréstimos em árabe. Frequentemente pronunciado como [h] ou [k] por alguns malaios.
Manês aashagh Predefinição:IPA Fácil
Nepali आँखा Predefinição:IPA Olho Alofone de Predefinição:IPA.
Norueguês Urbano oriental[10] hat Predefinição:IPA Ódio Possível alofone de Predefinição:IPA em vogais quase anterior; pode ser expresso Predefinição:IPAblink entre dois sons sonoros.[10]
Persa دُختَر/dokhtar Predefinição:IPA Filha
PolonêsPredefinição:Sfnp chleb Predefinição:IPA Pão Também (na grande maioria dos dialetos) representado ortograficamente por ⟨h⟩.
Português Fluminense arte Predefinição:IPA Arte Variação livre de Predefinição:IPAblink, Predefinição:IPAblink, Predefinição:IPAblink e Predefinição:IPAblink antes de consoantes surdas.
Brasileiro geralPredefinição:Sfnp arrasto Predefinição:IPA Arrasto Alguns dialetos, corresponde a uma consoante rótica Predefinição:IPA.
Punjabi Gurmukhi ਖ਼ਬਰ/khabar Predefinição:IPA Notícias
Shahmukhi خبر/khabar
Romeno hram Predefinição:IPA Festa patronal de uma igreja Alofone de Predefinição:IPA.
RussoPredefinição:Sfnp хороший / chorošij Predefinição:Audio-IPA Bom
Gaélico escocês[11] drochaid Predefinição:IPA Ponte
Servo-Croata храст / hrast Predefinição:IPA Carvalho
Eslovaco chlap Predefinição:IPA Cara
Somali khad Predefinição:IPA Tinta
EspanholPredefinição:Sfnp Latino-americanoPredefinição:Sfnp ojo Predefinição:IPA Olho Pode ser glotal no lugar;Predefinição:Sfnp no norte e centro da Espanha é normalmente pós-velarPredefinição:Sfnp[12]Predefinição:Sfnp ou uvular /χ/|/h/.Predefinição:SfnpPredefinição:Sfnp
Sul da EspanhaPredefinição:Sfnp
Sylheti ꠛꠞ/khabar Predefinição:IPA Notícias
Tagalo bakit Predefinição:IPA Porque Alofone de Predefinição:IPA em posições intervocálicas.
Turco[13] ıhlamur Predefinição:IPA Tília Alofone de Predefinição:IPA.[13]
Tyap kham Predefinição:IPA 1. Cabaça; 2. Prostituta
Xhosa rhoxisa Predefinição:IPA Cancelar
Ucraniano хлопець / chlopeć Predefinição:IPA Menino
UsbequePredefinição:Sfnp xurma [xurma] Tamareira Pós-velar.Predefinição:Sfnp Ocorre em ambientes diferentes da palavra-inicial e pré-consonantal, caso contrário, é pré-velar.Predefinição:Sfnp
VietnamitaPredefinição:Sfnp không Predefinição:IPA Não, zero
Yagan xan Predefinição:IPA Aqui
Yi / he Predefinição:IPA Bom
Zapoteco TilquiapanoPredefinição:Sfnp mejor Predefinição:IPA Melhor Usado na maior parte em palavras emprestadas do espanhol

Ver também

Referências

  1. Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999). «Bulgarian». Handbook of the International Phonetic Association. [S.l.]: Cambridge University Press. 55 páginas. ISBN 978-0-521-63751-0 
  2. Verhoeven 2005, p. 243.
  3. 3,0 3,1 3,2 Collins & Mees 2003, p. 191.
  4. Gussenhoven 1999, p. 74.
  5. Annexe 4: Linguistic Variables
  6. «University of Essex :: Department of Language and Linguistics :: Welcome». Essex.ac.uk. Consultado em 1 de agosto de 2013 
  7. Predefinição:Harvcoltxt
  8. Gussenhoven & Aarts 1999, p. 159.
  9. Peters 2006, p. 119.
  10. 10,0 10,1 Vanvik 1979, p. 40.
  11. Oftedal, M. (1956) The Gaelic of Leurbost. Oslo. Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap.
  12. Predefinição:Harvnb, citado em Predefinição:Harvnb
  13. 13,0 13,1 Göksel & Kerslake 2005, p. 6.

Bibliografia

Predefinição:Consoantes

talvez você goste