Predefinição:Formatar referências
Predefinição:Info/Santos Levi Mateus, também chamado de Mateus Evangelista, Mateus Apóstolo, São Mateus e Santo Mataus (Hebraico bíblico: מַתִּתְיָהוּ, romanizado: Mattityahu, encurtado como: מַתִּי, Matti (Árabe: مَتَّى, romanizado: Mattā), "Presente de YHWH"; Aramaico: ܡܰܬ݁ܰܝ, romanizado: Mattai; Grego koiné: Μαθθαῖος, Maththaîos ou Ματθαῖος, Matthaîos; Copta: ⲙⲁⲧⲑⲉⲟⲥ, romanizado: Mattheos; Latim: Matthaeus), pelo relato dos Padres da Igreja, é o autor do Evangelho de Mateus e um dos Doze Apóstolos.
Adicionalmente, Jerónimo (em De Viris Illustribus, cap 3[1]) e Eusébio de Cesareia[2] citam Mateus como autor do Evangelho dos Hebreus. Erro de script: Nenhum módulo desse tipo "âncora".
Identidade e primeiros anos
Entre os primeiros seguidores e apóstolos de Jesus, Mateus é mencionado em [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Mateus/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#9:9|Mateus 9:9]] e [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Mateus/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#10:3|Mateus 10:3]] como tendo sido um coletor de impostos de Cafarnaum que foi convidado para o círculo dos Doze por Jesus. É também mencionado como um dos doze apóstolos, embora sem referência à sua profissão anterior, em [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Marcos/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#3:18|Marcos 3:18]], [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Lucas/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#6:15|Lucas 6:15]] e [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Atos/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#1:13|Atos 1:13]]. Geralmente identificado como o Levi, filho de Alfeu, também coletor de impostos e que é citado em [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Marcos/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#2:14|Marcos 2:14]] e [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Lucas/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#5:27|Lucas 5:27]].[3]
Durante a ocupação romana, que iniciou em 63 a.C. com a conquista de Pompeu, Mateus coletava impostos do povo hebreu para Herodes Antipas, o tetrarca da Galileia.[3] Sua coletoria estava localizada em Cafarnaum. Judeus que enriqueciam desta maneira eram desprezados e considerados párias. Porém, como um coletor de impostos, ele deve ter sido alfabetizado em aramaico (ainda que provavelmente não em grego nem em latim).[4][5][6]
Foi neste cenário, perto de onde hoje está Almagor, que Jesus convidou Mateus para ser um dos Doze Apóstolos. Após o chamado, Mateus convidou Jesus para um banquete em sua casa. Ao ver isto, os escribas e os fariseus criticaram Jesus por cear com coletores de impostos e pecadores. A provocação fez Jesus responder, «Não vim chamar os justos, mas os pecadores ao arrependimento.» ([[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Lucas/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#5:29|Lucas 5:29]]).[6] Jesus assim Como entrou na casa de Zaqueu que também era coletor de impostos, Lucas 19.
O ministério de Mateus
O ministério de Mateus no Novo Testamento é bastante complexo de atestar. Quando ele é mencionado, é geralmente junto com Tomé. Como discípulo, ele seguiu Cristo e foi uma das testemunhas da Ressurreição e da Ascensão. Depois, Mateus, Maria, Tiago e outros seguidores próximos a Jesus se recolheram ao cenáculo em Jerusalém.[7][8] Na mesma época, TiagoPredefinição:Ref label2[9] sucedeu a Jesus como líder da igreja de Jerusalém.[10]
Eles permaneceram nas redondezas de Jerusalém e proclamaram que Jesus, filho do carpinteiro José, era o Messias prometido nas profecias. Acredita-se que estes primeiros cristãos judeus eram chamados de nazarenos[11]Predefinição:Rp.[12] É quase certo que Mateus era um deles, uma vez que tanto o Novo Testamento quanto o Talmud assim atestam.[13]
Mateus pregou por quinze anos o Evangelho em hebraico para a comunidade judaica na Judeia. Mais tarde, ele viajaria fora da Judeia para outras provincias romanas, presumivelmente seguindo o ordenamento de Jesus em [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Mateus/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#28:16|Mateus 28:16-20]] e espalhou os ensinamentos de Jesus entre os etíopes, macedonianos, persas e partos.[8] Tanto a Igreja Católica quanto a Ortodoxa sustentam a crença tradicional de que ele tenha morrido mártir na Etiópia,[4][14] defendendo Santa Ifigênia da Etiópia.
O Evangelho de Mateus
Os cristãos do tempo de Mateus ainda se consideravam judeus e, como tais, eles adoravam no Templo[11]Predefinição:Rp[15] e reverenciavam a Lei dada por Deus a Moisés. Eles também reverenciavam uma tradição oral chamada Torah Shebeal Peh, que interpretava a lei escrita. Foi neste contexto cultural (chamado de Sitz im Leben) que a tradição oral cristã nasceu, conforme Jesus e rabinos cristãos desenvolveram a "mensagem" (evangelios) oral interpretando a lei escrita.[16][17][18]
Quando o Segundo Templo em Jerusalém foi destruído em 70 d.C., esta tradição oral não era mais possível e se tornou necessário escrevê-la, o que ocorreu na Mishnah (parte do que seria posteriormente o Talmude).[19][20][21][22][23] Acredita-se que Mateus traduziu a "tradição oral cristã" (ou Logia) na forma escrita antes de partir para Roma[14]Predefinição:Ref label2.
Orígenes afirma que o primeiro evangelho foi escrito por Mateus.[24][25] Este evangelho foi escrito em hebraico em Jerusalém para ser utilizado por cristãos-judeus e traduzido para o grego, embora esta não tenha sobrevivido. Uma cópia do original hebraico era mantido na Biblioteca Teológica de Cesareia Marítima. A comunidade nazarena transcreveu uma cópia para Jerónimo, que a utilizou em sua obra De Viris Illustribus.[1] O Evangelho de Mateus era então chamado de "Evangelho dos Hebreus"[26] ou, às vezes, "Evangelho dos Apóstolos"[27][28][29] e acredita-se que ele foi o original "Mateus grego" encontrado na Bíblia. Porém, esta interpretação foi contestada por estudiosos modernos como Bart Ehrman e James EdwardsPredefinição:Ref label2.[30][31][32][33]
Os padres da Igreja Epifânio de Salamina e Jerônimo de Estridão mencionam um evangelho primordial, o hoje perdido Evangelho dos Hebreus, que foi parcialmente preservado nos escritos deles, e que teria sido escrito por Mateus.[32] Epifânio porém não afirma por si que o autor seria Mateus, ele apenas afirma que esta era a crença dos heréticos Ebionitas.[33] Certos estudiosos hoje em dia, notavelmente Raymond E. Brown, acreditam que "o evangelho canônico de Mateus foi escrito em grego por alguém que não foi testemunha ocular e cujo nome é desconhecido para nós e que dependia de fontes como o Evangelho de Marcos e a fonte Q",[34] uma teoria conhecida como Prioridade de Marcos. Há opiniões divergentes, como a de Craig Blomberg.[35][36][37]
Notas
Predefinição:Note label2 Tiago é chamado de "Tiago, irmão do Senhor". Há uma disputa sobre o que o evangelista quis dizer com isso. Veja mais detalhes em Tiago, o Justo. Predefinição:Note label2 Veja também Diáspora (ou Tefutzot תפוצות, "dispersão"). Predefinição:Note label2 Veja também a Hipótese das duas fontes.
Referências
- ↑ 1,0 1,1 "De Viris Illustribus - Matthew, surnamed Levi", em inglês.
- ↑ Eusébio de Cesareia. «39». The Writings of Papias (em inglês). III. [S.l.: s.n.] http://www.newadvent.org/fathers/250103.htm Em falta ou vazio
|título=
(ajuda) - ↑ 3,0 3,1 Conegero, D. (2014). «Quem foi o apóstolo Mateus?»
- ↑ 4,0 4,1 «The International Standard Bible Encyclopedia: Matthew» (em inglês). Studylight.org. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ Marx,, Werner G. Bibliotheca Sacra. Money Matters in Matthew (em inglês). 136:542 (abril - junho de 1979):148- 57. [S.l.: s.n.]
- ↑ 6,0 6,1 «Saint Matthew the Evangelist» (em inglês). Encyclopædia Britannica. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Atos/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#1:13|Atos 1:13]]
- ↑ 8,0 8,1 Predefinição:1913CE
- ↑ William, Patrick (2009). James, the Lord's Brother (em inglês). [S.l.]: BiblioBazaar, LLC. 1 páginas. ISBN 1-113-20355-2
- ↑ James the Just (em inglês). [S.l.]: Books.google.ca. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ 11,0 11,1 F.L. Cross e E.A. Livingston (1989). The Oxford Dictionary of the Christian Church (em inglês). [S.l.]: Oxford University Press
- ↑ [[:s:Tradução Brasileira da Bíblia/Mateus/
- REDIRECIONAMENTO Predefinição:Números romanos#2:22|Mateus 2:22]]
- ↑ Pick, Bernhard (2006). The Talmud: What It Is and What It Knows of Jesus and His Followers (em inglês). [S.l.]: Kessinger Publishing. 116 páginas
- ↑ 14,0 14,1 Eusébio de Cesareia. «24». História Eclesiástica. The Order of the Gospels. (em inglês). III. [S.l.: s.n.]
- ↑ Barrie, Wilson (2009). How Jesus Became Christian (em inglês). [S.l.]: Random House. pp. 1 – 20
- ↑ Moreland, J. P. (2009). The God Question (em inglês). [S.l.]: Harvest House Publishers. pp. 111–115
- ↑ Young, Brad (2007). Meet the rabbis: rabbinic thought and the teachings of Jesus (em inglês). [S.l.]: Hendrickson Publishers. pp. 3–203
- ↑ Barclay, Joseph (2009). The Talmud. [S.l.]: BiblioBazaar, LLC. 14 páginas
- ↑ Hershon, Paul Isaac (1880). «xv-xvi». A Talmudic miscellany (em inglês). [S.l.]: Trübner & co.
- ↑ Halivni, Daṿid Weiss (1998). Revelation Restored: Divine Writ and Critical Responses (em inglês). [S.l.]: Westview Press. pp. xiii
- ↑ Herford, R. Travers (2007). Christianity in Talmud and Midrash (em inglês). [S.l.]: KTAV Publishing House Inc. pp. 1–34
- ↑ Wansbrough, Henry (2004). Jesus and the oral Gospel tradition. [S.l.]: Continuum International Publishing Group. pp. 9–59
- ↑ Henaut, Barry W. (1993). Oral tradition and the Gospels (em inglês). [S.l.]: Continuum International Publishing Group. pp. 13–53
- ↑ Eusébio de Cesareia. «25». História Eclesiástica. His Review of the Canonical Scriptures. (em inglês). III. [S.l.: s.n.]
- ↑ Jerónimo. «2.12». Comentário sobre Mateus''. [S.l.]: Books.google.com. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ «Evangelho dos Hebreus» (em inglês). Google books. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ Evangelho dos Apóstolos (em inglês). [S.l.]: Google books. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ G. Smith Pub. (1858). John Bovee Dods, ed. The Gospel of Jesus (em inglês). [S.l.]: Books.google.ca. pp. iv — vi. Consultado em 23 de dezembro de 2010
- ↑ Jerónimo de Estridão. «3.2». Contra Pelágio (em inglês). [S.l.: s.n.]
- ↑ Edwards, James R. (2009). The Hebrew Gospel & the Development of the Synoptic Tradition (em inglês). [S.l.]: Wm. B. Eerdmans Publishing Co. pp. 245–258
- ↑ Ehrman, Bart (1999). Jesus: Apocalyptic Prophet of the New Millennium (em inglês). [S.l.]: Oxford University Press. 43 páginas
- ↑ 32,0 32,1 Mills, Watson E., Richard F. Wilson e Roger Aubrey Bullard (2003). Mercer Commentary on the *New Testament (em inglês). [S.l.]: Mercer University Press. 942 páginas
- ↑ 33,0 33,1 Epifânio de Salamis (1987). «13». "corrupt+and+mutilated"&lr=&cd=1#v=onepage&q=Ebion_"corrupt_and_mutilated"&f=false Panarion (em inglês). Leiden: Brill
- ↑ Brown, Raymond E. (1997). Introduction to the New Testament (em inglês). [S.l.]: Anchor Bible. pp. 210–211
- ↑ Kee, Howard Clark (1997). The Cambridge Companion to the Bible (em inglês). [S.l.: s.n.] 448 páginas
- ↑ Wood, D. R. W. (1996). New Bible Dictionary (em inglês). [S.l.]: InterVarsity Press. p. 739
- ↑ Strobel, Lee (1998). The Case for Christ (em inglês). [S.l.: s.n.] , citando Craig Blomberg}}