𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Himno Nacional del Perú

Predefinição:Manutenção/Categorizando por assunto

O Hino Nacional do Peru é um dos símbolos nacionais do Peru, cuja letra pertence a José de la Torre Ugarte e a música a José Bernardo Alzedo. Foi adotado em 1821 com o título de Marcha Nacional do Peru.[1][2] Predefinição:Info/Hino

Texto original em espanhol

Coro:

Somos libres, seámoslo siempre, seámoslo siempre

Y antes niegue sus luces, sus luces, sus luces el sol

Que faltemos al voto solemne

Que la Patria al eterno elevó

I

Largo tiempo el peruano oprimido

La ominosa cadena arrastró

Condenado a una cruel servidumbre

Largo tiempo, largo tiempo

Largo tiempo en silencio gimió

Mas apenas el grito sagrado

¡Libertad!, en sus costas se oyó

La indolencia de esclavo sacude

La humillada, la humillada

La humillada cerviz levantó

La humillada cerviz levantó, cerviz levantó

II humilada.

Ya el estruendo de broncas cadenas

Que escuchamos tres siglos de horror

De los libres al grito sagrado

Que oyó, que oyó

Que oyó atónito al mundo, cesó

Por doquier San Martín inflamando

Libertad, libertad, pronunció

Y meciendo su base los Andes

La anunciaron, la anunciaron

La anunciaron también, a una voz

La anunciaron también, a una voz, también a una voz

III

Con su influjo los pueblos despiertan

Y cual rayo corrió la opinión

Desde el istmo a las tierras del fuego

Desde el fuego, desde el fuego

Desde el fuego a la helada región

Todos juran romper el enlace

Que natura a ambos mundos negó

Y quebrar ese cetro que España

Reclinaba orgullosos en los dos

Reclinaba orgullosos en los dos, orgullosos en los dos

IV

Lima, cumple ese voto solemne

Y, severa, su enojo mostró

Al tirano impotente lanzando

Que intentaba, que intentaba

Que intentaba alargar su opresión

A su esfuerzo saltaron los grillos

Y los surcos que en sí reparó

Le atizaron el odio y venganza

Que heredera, que heredera

Que heredera de su Inca y Señor

Que heredera de su Inca y Señor, de su Inca y Señor

V

Compatriotas, no más verla esclava

Si humillada tres siglos gimió

Para siempre jurémosla libre

Manteniendo, manteniendo

Manteniendo su propio esplendor

Nuestros brazos, hasta hoy desarmados

Estén siempre cebando el cañón

Que algún día las playas de Iberia

Sentirán, sentirán

Sentirán de su estruendo el terro

Sentirán de su estruendo el terror, de su estruendo el terror

VI Estrofa eliminada (por ser ofensiva)

Excitemos los celos de España

Pues presiente con mengua y furor

Que en concurso de grandes naciones

Nuestra Patria, Nuestra Patria

Nuestra Patria entrará en parangón

En la lista que de éstas se forme

Llenaremos primero el reglón

Que el tirano ambicioso Iberino

Que la América, que la América

Que la América toda asoló

Que la América toda asoló, toda asoló

VII (Sexta estrofa oficial)

En su cima los andes sostengan

La Bandera o pendón bicolor

Que a los siglos anuncie el esfuerzo

Que ser libres, que ser libres

Que ser libres, por siempre nos dio.

A su sombra, vivamos tranquilos

Y al nacer por sus cumbres el Sol

Renovemos el gran juramento

Que rendimos, que rendimos

Que rendimos al Dios de Jacob

Que rendimos al Dios de Jacob, al Dios de Jacob

  1. «Himno historia» 
  2. «Historia: El Himno Nacional un compromiso en la lucha emancipadora del Perú». Nacional (em español). 27 de julho de 2015. Consultado em 29 de março de 2022 

talvez você goste