𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Admirável Mundo Novo: mudanças entre as edições

Sem resumo de edição
Linha 81: Linha 81:
'''John, O Selvagem ("Sr. Selvagem")''', filho de Linda e Thomas (Tomakin/D.I.C.). Rejeitado tanto na civilização primitiva como na moderna.  
'''John, O Selvagem ("Sr. Selvagem")''', filho de Linda e Thomas (Tomakin/D.I.C.). Rejeitado tanto na civilização primitiva como na moderna.  


'''Linda''', uma Beta-Menos. Mãe de John, O Selvagem e antigo amor perdido de Thomas. Ela é da Inglaterra e ficou grávida de John quando se perdeu de Thomas em uma viagem para o Novo México. Ela é desprezada tanto pelo povo selvagem, por causa de seu comportamento “civilizado”, quanto pelo povo “civilizado” porque ela é gorda e velha.  
'''Linda''', uma Beta-Menos. Mãe de John, O Selvagem e antigo amor perdido de Thomas. Ela é da Inglaterra e ficou grávida de John quando se perdeu de Thomas em uma viagem para o Novo México. Ela é desprezada tanto pelo povo selvagem, por causa de seu comportamento “civilizado”, quanto pelo povo “civilizado” porque ela é gorda e velha. Seu sobrenome é uma referência a um mago e escritor inglês do sec XIX Aleister Crowley. Crowley também escreveu muitos artigos mágicos sobre uma ultópica sociedade perfeita chamada Cidade das Estrelas.  


'''Popé''', um nativo de Malpais. Embora ele seja o causador dos sentimentos de ódio por Linda em Malpais por dormir com ela e trazer-lhe “Mescal” e “Peyotl” (drogas nativas que segundo Linda deixam-na indisposta e com náuseas), ele ainda mantém as crenças tradicionais de sua tribo. John tenta matá-lo, quando ainda era pequeno.
'''Popé''', um nativo de Malpais. Embora ele seja o causador dos sentimentos de ódio por Linda em Malpais por dormir com ela e trazer-lhe “Mescal” e “Peyotl” (drogas nativas que segundo Linda deixam-na indisposta e com náuseas), ele ainda mantém as crenças tradicionais de sua tribo. John tenta matá-lo, quando ainda era pequeno.
Linha 156: Linha 156:
*Este mesmo filme, o personagem interpretado pelo ator [[Sean Bean]] lê o livro em certo momento.
*Este mesmo filme, o personagem interpretado pelo ator [[Sean Bean]] lê o livro em certo momento.
*Exceto o modelo de organização de sociedade apresentado no livro, tecnicamente é possível realizar muitos dos eventos ali previstos.<ref>[[Revista Galileu]], nº 211, fevereiro de 2009, p. 48</ref>
*Exceto o modelo de organização de sociedade apresentado no livro, tecnicamente é possível realizar muitos dos eventos ali previstos.<ref>[[Revista Galileu]], nº 211, fevereiro de 2009, p. 48</ref>
*O Ocultista Britânico Aleister Crowley contribuiu muito com os seus estudos sobre drogas e sua magia sexual, no tocante ao que possa ser considerado como paleativo para a alienação às contravenções instituídas na sociedade de Huxley. Crowley deixou alguns ensaios que resumiam o comportamento do ser e sua vontade, e como ocorrem, reagem e se interagem essas influências numa socieade perfeita que outrora ja havia sido representada em literatura desde o renacentista Fraçois Rebelais no sec XV, na sua obra Gargantua e Pantagruel. Na obra de François havia uma abadia Thelème onde as pessoas pederiam ser tudo o que quisessem. Aprimorada por Mr. Crowley em seus conceitos esotéricos a abadia Thelème se estruturou como Cidade das Estrelas e mais tarde como Admiravel Novo Mundo.


== Outros livros sobre o mesmo tema ==
== Outros livros sobre o mesmo tema ==

Edição das 01h27min de 4 de julho de 2009

Predefinição:Info livro

Admirável Mundo Novo (Brave New World na versão original em língua inglesa) é um livro escrito por Aldous Huxley e publicado em 1932 que narra um hipotético futuro onde as pessoas são pré-condicionadas biologicamente e condicionadas psicologicamente a viverem em harmonia com as leis e regras sociais, dentro de uma sociedade organizada por castas. A sociedade desse "futuro" criado por Huxley não possui a ética religiosa e valores morais que regem a sociedade atual. Qualquer dúvida e insegurança dos cidadãos era dissipada com o consumo da droga sem efeitos colaterais chamada "soma". As crianças têm educação sexual desde os mais tenros anos da vida. O conceito de família também não existe.


Personagens

Predefinição:Revelações sobre o enredo

Por ordem de aparição

Thomas "Tomakin", Alfa, Diretor de Incubação e Condicionamento (D.I.C.) de Londres.

Henry Foster, Alfa, Administrador de Incubação e atual companheiro de Lenina.

Lenina Crowne, Beta-Mais, Vacinadora no Centro Incubação e Condicionamento. Ela usa verde, porém ela sempre diz que está feliz por ser mais que uma Gama. (Betas usam Amora, Gamas usam Verde). Amada por John, O Selvagem e Bernard Marx.

Polly Trotsky, (Casta indefinida), uma menina que brinca os jogos eróticos no jardim do Centro Incubação e Condicionamento.

Mustapha Mond Alfa-Mais-Mais, Administrador Residente da Europa Ocidental. Um dos dez Administradores Mundiais (os outros nove, presumidamente, devem atuar em diferentes localidades do mundo.)

Diretor-Adjunto de Predestinação, (Casta indefinida), amigo de Henry Foster. Conversa com Henry sobre ter relações com Lenina.

Bernard Marx, Alfa-Mais, Psicólogo (especializado em hipnopedia).

Fanny Crowne, Beta, embriologista. Melhor amiga de Lenina

George Edzel, (Casta indefinida), amigo de Lenina, viajou com ela para o Pólo Norte.

Benito Hoover, Alfa, amigo de Lenina. Convidou-a para viajar para o Pólo Norte com ele (mas ela preferiu o convite de Bernard para o Novo México). Desafeto de Bernard.

Helmholtz Watson, Alfa-Mais, Professor do Colégio de Engenharia Emocional (Seção de Redação), melhor amigo e confidente de Bernard Marx e John, O Selvagem.

Miss Keate, Diretora do Colégio Eton.

Primo Mellon, um repórter do jornal para castas superiores Rádio Horário que tenta entrevistar John, O Selvagem.

Darwin Bonaparte, um paparazzo que traz a atenção do mundo para o eremita John.

Da Cerimônia da Solidariedade

Morgana Rothschild

Herbert Bakunin

Fifi Bradlaugh

Jim Bokanovsky

Clara Deterding

Joanna Diesel

Sarojini Engels

Tom Kawaguchi


De Malpais

John, O Selvagem ("Sr. Selvagem"), filho de Linda e Thomas (Tomakin/D.I.C.). Rejeitado tanto na civilização primitiva como na moderna.

Linda, uma Beta-Menos. Mãe de John, O Selvagem e antigo amor perdido de Thomas. Ela é da Inglaterra e ficou grávida de John quando se perdeu de Thomas em uma viagem para o Novo México. Ela é desprezada tanto pelo povo selvagem, por causa de seu comportamento “civilizado”, quanto pelo povo “civilizado” porque ela é gorda e velha. Seu sobrenome é uma referência a um mago e escritor inglês do sec XIX Aleister Crowley. Crowley também escreveu muitos artigos mágicos sobre uma ultópica sociedade perfeita chamada Cidade das Estrelas.

Popé, um nativo de Malpais. Embora ele seja o causador dos sentimentos de ódio por Linda em Malpais por dormir com ela e trazer-lhe “Mescal” e “Peyotl” (drogas nativas que segundo Linda deixam-na indisposta e com náuseas), ele ainda mantém as crenças tradicionais de sua tribo. John tenta matá-lo, quando ainda era pequeno.

Personagens Complementares

Esses são os personagens reais ou fictícios que morreram antes dos eventos do livro, mas são citados no romance:

Henry Ford, que se transformou numa figura messiânica para o Estado Mundial. “Oh Ford” ou “Nosso Ford” (our Ford), é usado no lugar de “Oh Senhor” ou “Nosso Senhor” (our Lord), como crédito por sua invenção da Linha de Montagem.

Sigmund Freud, “Nosso Freud” (our Freud) é algumas vezes citado no lugar de “Nosso Ford” devido a ligação entre Psicanálise Freudiana e o condicionamento humano, e a popular idéia de Freud de que a atividade sexual é essencial para a felicidade humana e não sendo necessariamente para procriação. Isto também implica fortemente que os cidadãos do Estado Mundial acreditavam que Freud e Ford seriam as mesmas pessoas.

Cap. 3 Mustapha Mond: “Our Ford-or Our Freud, as, for some inscrutable reason, he chose to call himself whenever he spoke of psychological matters…”. Traduzindo ”Nosso Ford – ou nosso Freud, como, por alguma razão inescrutável, preferia ser chamado sempre que tratava de assuntos psicológicos..."

H. G. Wells, “Dr. Wells”, Escritor britânico e socialista utópico, cujo livro Men Like Gods foi um incentivo para Admirável Mundo Novo. Huxley escreveu em suas cartas: "All's well that ends Wells" (claro jogo de palavras utilizando o conhecido provérbio “Tudo bem quando termina bem” utilizado também por Shakespeare como título de uma de suas peças) para criticar Wells por seus pressupostos antropológicos ao qual Huxley achava irrealista.

Ivan Petrovich Pavlov, um dos teorizadores do condicionamento clássico (outro teorizador foi o psicólogo estadunidense John B. Watson, possivelmente o pessonagem Helmholtz Watson serve de alusão para John B. Watson). No romance o condicionamento clássico é utilizado em bebês.

William Shakespeare, cujas peças banidas são citadas em várias partes do romance por John, O Selvagem. As peças citadas incluem Macbeth, A Tempestade, Romeu e Julieta, Hamlet, Rei Lear, Medida por Medida e Otelo. (Veja Lista de citações de Shakespeare em Admirável Mundo Novo.) Mustapha Mond também as conhece porque ele, como um Administrador Mundial, tem acesso a uma seleção de livros de toda a história da humanidade, tão como a Bíblia.

Thomas Malthus, cujo nome é usado para descrever a técnica anticonceptiva (cinto malthusiano) praticado pelas mulheres do Estado Mundial.

Castas

Castas Cores Jornais Processo Bokanovsky
Alfa Cinza (Grey) Rádio Horário (Hourly Radio) Não
Beta Amora (Mulberry) Rádio Horário (Hourly Radio) Não
Gama Verde (Green) Gazeta dos Gamas (Gamma Gazette) Sim
Delta Caqui (Khaki) Espelho dos Deltas (Delta Mirror) Sim
Ípsilon Preto (Black) - Sim

Enredo

O personagem Bernard Marx sente-se insatisfeito com o mundo onde vive, em parte porque é fisicamente diferente dos integrantes da sua casta. Num reduto onde vivem pessoas dentro dos moldes do passado (uma espécie de "reserva histórica" - semelhante às atuais reservas indígenas - onde preservam-se os costumes "selvagens" do passado (que corresponde à época em que o livro foi escrito), Bernard encontra uma mulher oriunda da civilização, Linda, e o filho dela, John. Bernard vê uma possibilidade de conquista de respeito social pela apresentação de John como um exemplar dos selvagens à sociedade civilizada.

Para a sociedade civilizada, ter um filho era um ato obsceno e impensável, ter uma crença religiosa era um ato de ignorância e de desrespeito à sociedade. Linda, quando chegada à civilização foi rejeitada pela sociedade.

O livro desenvolve-se a partir do contraponto entre esta hipotética civilização ultra-estruturada (com o fim de obter a felicidade de todos os seus membros, qualquer que seja a sua posição social) e as impressões humanas e sensíveis do "selvagem" John que, visto como algo aberrante, cria um fascínio estranho entre os habitantes do "Admirável Mundo Novo".

Aldous Huxley escreveu, mais tarde, outro livro, chamado Retorno ao Admirável Mundo Novo, sobre o assunto: um ensaio onde demonstrava que muitas das "profecias" do seu romance estavam a ser realizadas graças ao "progresso" científico, no que diz respeito à manipulação da vontade de seres humanos. Predefinição:Spoiler-fim

Curiosidades

  • O título do livro é inspirado em uma fala da personagem Miranda, do livro A Tempestade, de William Shakespeare.
  • O sobrenome de Bernard Marx faz uma referência ao Karl Marx (que foi um dos percursores do socialismo científico. A sociedade retratada no livro tem semelhança com suas análises socio-economicas do capitalismo). De modo semelhante, o primeiro nome de uma outra personagem, Lenina Crowne, é muito semelhante com o de Lenin (o líder dos primeiros anos da Rússia Comunista).
  • O nome da música e álbum Admirável Chip Novo da cantora brasileira Pitty foi inspirada no título deste livro.
  • Há também a música Admirável Gado Novo, conhecida pela voz de Zé Ramalho, que cita, de forma subjetiva, várias idéias contidas na obra de Huxley.
  • A banda Iron Maiden tem uma música e um álbum chamados "Brave New World" (Admirável Mundo Novo) que inclusive rendeu numa passagem pelo Brasil e que mais tarde virou o DVD Rock In Rio.
  • A banda estado unidense The Strokes tem uma música chamada "Soma", que faz alusão a pílula "soma" descrita no romance de Huxley.
  • Há um filme com Silvester Stallone, chamado "O Demolidor" que caracteriza a sociedade criada por Huxley, todos os comportamentos condicionados e as normas sociais e suas proibições.A personagem de Sandra Bullock recebe o nome de Lenina Huxley, clara referência a obra .
  • No filme Equilibrium é retratada uma sociedade futurista, totalitária e distópica que reprime obras de arte e sentimentos individuais. A sociedade apresentada no filme utiliza uma droga condicionadora que inibe as emoções chamada de ¨Prozium¨.
  • Este mesmo filme, o personagem interpretado pelo ator Sean Bean lê o livro em certo momento.
  • Exceto o modelo de organização de sociedade apresentado no livro, tecnicamente é possível realizar muitos dos eventos ali previstos.[1]
  • O Ocultista Britânico Aleister Crowley contribuiu muito com os seus estudos sobre drogas e sua magia sexual, no tocante ao que possa ser considerado como paleativo para a alienação às contravenções instituídas na sociedade de Huxley. Crowley deixou alguns ensaios que resumiam o comportamento do ser e sua vontade, e como ocorrem, reagem e se interagem essas influências numa socieade perfeita que outrora ja havia sido representada em literatura desde o renacentista Fraçois Rebelais no sec XV, na sua obra Gargantua e Pantagruel. Na obra de François havia uma abadia Thelème onde as pessoas pederiam ser tudo o que quisessem. Aprimorada por Mr. Crowley em seus conceitos esotéricos a abadia Thelème se estruturou como Cidade das Estrelas e mais tarde como Admiravel Novo Mundo.

Outros livros sobre o mesmo tema

Ligações Externas

Obra Integral em Inglês

Predefinição:Ref-section

bg:Прекрасният нов свят ca:Un món feliç cs:Konec civilizace cy:Brave New World da:Fagre nye verden de:Schöne neue Welt en:Brave New World es:Un mundo feliz et:Hea uus ilm eu:Bai mundu berria fa:دنیای قشنگ نو fi:Uljas uusi maailma fr:Le Meilleur des mondes he:עולם חדש מופלא hr:Vrli novi svijet hu:Szép új világ it:Il mondo nuovo ja:すばらしい新世界 ko:멋진 신세계 nl:Brave New World (roman) no:Vidunderlige nye verden pl:Nowy wspaniały świat ru:О дивный новый мир simple:Brave New World sr:Врли нови свијет sv:Du sköna nya värld th:โลกวิไลซ์ tr:Cesur Yeni Dünya (kitap) uk:Дивний новий світ zh:美麗新世界

  1. Revista Galileu, nº 211, fevereiro de 2009, p. 48

talvez você goste