𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Wikie:Temas recorrentes/Cisão da Wikipédia lusófona/Arquivo 2

Predefinição:Tmbox

Wikipédia em português de Portugal

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Contato/Linha direta/Arquivo 017#Wikipédia em português de Portugal

Gostaria de solicitar que houvesse também uma wikipedia em português do Brasil e não apenas em português de portugal, pois abunda o uso de termos portugueses e expressões estranhas, para nós brasileiros. Muistas vezes não entendemos o sentido, e a compreeenção do texto fica completamente comprometida. Também temos toda uma maneira própria da nossa cultura de formar as frases, e que é muito diferente da de Portugal, que para nós parece algo meio arcaico, fora de moda. Deveria haver pelo menos a preferência por palavras comuns a cultura das duas liguas que sao parecidas mas são diferentes. Obrigado, Marcelo Bastos

A língua portuguesa é uma só. Devemos nos abrir às diferentes culturas e procurar entendê-las. O assunto já foi muito discutido e o consenso é o de que não faz sentido duplicar esforços em duas wikipédias diferentes, mas iguais.--g a f M 02h03min de 2 de Setembro de 2007 (UTC)


Wiki em Português

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Contato/Linha direta/Arquivo 015#Wiki em Português

Olá Acho que qualquer coisa mudou, e queria a V.confirmação. A Wikipédia não estava dividida em Português-Brasil e Português-Portugal? Se realmente mudaram e englobaram tudo, parabéns. Se não, foi engano meu. Fico à espera da v.resposta. Obrigado o comentário precedente não foi assinado por 85.139.4.88 (discussão • contrib.)

É engano seu. Desde a criação da Wiki-pt ela sempre foi um proje(c)to em língua portuguesa, também chamada de Wikipédia lusófona. Ou seja, é de todos os falantes do português, seja qual for a norma que utilizam em Portugal, Cabo Verde, S. Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau, Angola, Moçambique, Timor-Leste, Macau ou Brasil. Mais detalhes sobre esta política leia em: Versões da língua portuguesa. Saudações. Bonás 02h44min de 14 de Junho de 2007 (UTC)


Portugues Brasil

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Contato/Linha direta/Arquivo 011#Portugues Brasil

Seria possível criar uma wikipédia com o português do brasil? Seria fácil traduzir.o comentário precedente não foi assinado por 200.157.150.28 (discussão • contrib.)

  • Não existe código ISO para pt-Br, o que talvez inviabilize o seu projeto, mas mesmo assim, boa sorte. A Wikipédia é da Língua Portuguesa e aceita todas as suas versões e este editor aqui, embora brasileiro, pessoalmente não tem a mínima intenção de lhe ajudar nisto, outras tentativas iguais a esta não prosperaram.-- Jo Lorib d 19:08, 22 Fevereiro 2007 (UTC)


WikipediaBrasil

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Contato/Linha direta/Arquivo 009#WikipediaBrasil

O Brasil e Portugal têm grandes diferenças linguisticas e culturais...sugiro a criação de um WikiPedia especifico para o Brasil...algumas coisas podem se aproveitar...mas sinceramente...odeio ter que ler um texto em português de portugal...e acredito que os portugueses também devem odiar ler textos escritos em português brasileiro... exemplos chatos:

atividades ---> actividades

interações ---> interacções...

projetos --> projectos....

sinceramente...é HORRÍVEL!

obrigado,

Particularmente sou brasileiro e adoro o pt-pt, mas isso não convém. Isso já foi discutido e a imensa maioria da comunidade posicionou-se contra, mas pode ser re-discutido. Salles Neto Roraima msg 21:44, 14 Dezembro 2006 (UTC)
  • Também sou brasileiro e não vejo problema nenhum com isso. Não atrapalha a compreensão do texto e é até bonito. A comunidade da Wikipédia tem por norma adotar qualquer versão da língua portuguesa, já somos tão poucos em relação ao Inglês que ficar dividindo não ajuda em nada.-- Jo Lorib d 02:29, 15 Dezembro 2006 (UTC)


Português

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Contato/Linha direta/Arquivo 007#Português

É de grande importância a manutenção desta formidável ferramenta eletrônica que é a Wikipédia. O prestígio desta fonte entre a comunidade acadêmica é notável e irreversível. Porém, quero destacar algo que não consigo compreender: como uma enciclopédia com 250 idiomas - alguns deles muito similares, como Nnapulitano, Veneto, Piemontèis e Italiano - não possui páginas específicas para Português Lusitano e Português Brasileiro? Não pretendo exortar nenhuma espécie de "bairrismo" ou "Luso"-xenofobia, muito pelo contrário! Preferiria muito mais que existisse uma unidade linguística. Facilitaria enormemente uma integração cultural entre Portugal, Brasil e outros países lusófonos. Mas, na realidade, o que se vê na industria livreira é uma separação total: não se consegue vender livros editados em Portugal no Brasil e vice-versa. O pior, em minha modesta opinião, ocorre aqui na Wikipédia, pois há uma verdadeira mescla heterogênea de termos, gramática e estilos linguísticos. Isso torna difícil, principalmente para os mais jovens, compreender o que está corretamente grafado, considerando-se alguns conflitos com as regras liguísticas específicas de seu país. Sugiro que se pense, desprovidos de emoção ou política, de forma mais profunda sobre esse assunto. Grato pela atenção. Roberto R. Mola

Olá Roberto! Obrigado pela sugestão! Porém a idéia da Wikipédia é justamente promover a integração de culturas e é um projeto pioneiro de grande porte na unificação da língua. Até o momento não tivemos nenhuma reclamação quanto ao entendimento de um assunto por causa do tipo do português, pelo contrário, acabamos aprendendo a escrever e ler de modo também diferente. Por favor consulte Wikipedia:Versões do português para maiores detalhes sobre o assunto que já foi amplamente discutido pela comunidade. Pode ter certeza que a grande maioria da comunidade prefere assim e continuaremos assim. A unificação da língua é uma tendência clara e não há tão fortes motivos para separar os nossos esforços em língua portuguesa. Como pode observar, a Wikipédia de língua inglesa tem até mais problemas que nós nesse sentido cultural, pois o mundo todo contribui nessa língua. De qualquer forma obrigado pelo contato e seja bem vindo ao projeto! abraço! Lipe FML_ 03:04, 19 Outubro 2006 (UTC)

Lipe, perdoe-me por voltar a este assunto: Não creio que a idéia da Wikipédia seja promover "integração" de culturas. Não NESTE sentido. Nem é o que estou aqui buscando. Acho até muito louvável que se tente de alguma forma promover a unificação da língua Portuguesa. Mas aqui os esforços devem ser direcionados no sentido estritamente Enciclopédico, ou seja: a transmissão do saber. Estou certo que a Wikipédia não é campo adequado para se tratar de unificação de idioma (sinto, mas não tenho a mesma certeza que você possui, Lipe, de que a "maioria da comunidade prefere assim"). Ao invés disso, e pela extrema seriedade e complexidade que o assunto exige, é algo que deve ser levado a cabo dentro da esfera diplomática, uma vez que, além de ser a praxe nestes assuntos, é disso que se trata uma unificação linguística. É neste ambiente que as tendências a que você se refere devem ser debatidas. Mesmo assim, percebe-se claramente que a unificação da língua Portuguesa, mesmo que parcial, é meta utópica e intangível, pois, históricamente, têm envolvido durante muitas décadas todas as diferenças sociais, econômicas e políticas existentes entre os dois países. E é justamente por esse motivo que entendo Wikipédia não deve participar desse complicado processo. Enquanto isso, creio que as tentativas de Wikipédia para estabelecer tal utopia resultam em um ambiente com nível intelectual sofrível, pois não se consegue obter um conteúdo enciclopédico escrito de forma homogênea e coerente (base fundamental). Não se consegue - eu repito - saber o que está grafado de forma correta (o que é correto para um país é erro para o outro). Dou um exemplo prático: se meu filho for usar a Wikipedia como base de pesquisa para algum trabalho escolar, terá problemas para entender o que está escrito, necessitando auxílio externo (invariávelmente, eu) para que "traduza" os textos obtidos De Português-Pt para Português-Br. Qualquer outra fonte editada no Brasil (livros, enciclopédias) terá os textos originalmente na vertente Brasileira, simplesmente porque não é permitido por lei que seja escrita de outra forma. Infelizmente, pela minha percepção, estou enxergando uma certa "preguiça" para aperfeiçoar Wikipedia em Português. Citei o exemplo das diferentes vertentes do idioma italiano que possuem suas versões Wikipedia em separado. Ora, se a Itália possui distensões e conflitos sócio-culturais internos não é nosso problema (e da Wikipedia) interferir ou interagir nisso. O mesmo tem de ser aplicado a todos os países, inclusive Brasil e Portugal. Reitero, desprovido de emoção ou política, por uma Wikipédia em Português Brasileiro! Roberto R. Mola


Diferenças Linguísticas (Brasil, Portugal)

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Contato/Linha direta/Arquivo 007#Diferenças Linguísticas (Brasil, Portugal)

Antes que deletem esta mensagem, devo informar que já li o FAQ e também já li toda a seção sobre o problema (infelizmente visto por vocês como uma solução) das diferenças linguísticas entre o Português falado no Brasil e o Português falado em outros países (não que este não tenha diferenças entre si). Sendo a Wikipédia um espaço livre eu acredito que minha opinião de alguma maneira possa ser relevante, acredito que alguém irá ler esta mensagem e ao menos colocá-la numa estatística de satisfação com o caso. Pois bem, sou Brasileiro, nascido e criado no Brasil, mais especificamente no Amazonas. Portanto a vida toda falei o português brasileiro, nunca tive contado com o português lusitano (ou europeu), além disso vivo em um ambiente onde as diferenças linguísticas confundem muito (sou acadêmico de medicina mas sou amante da informática) e a leitura desta enciclopédia maravilhosa torna-se por vezes incômoda por apresentar repetidamente no texto palavras grafadas em português europeu (aos partidários da unificação linguística pode parecer que não, mas projecto, actual, incomoda bastante na hora da leitura). O assunto chega à suas formas mais delicadas em assuntos que tem grafia completamente diferentes de um lugar para outro, como vocábulos da área médica, como AIDS ou Câncer (que respectivamente em português europeu são SIDA e Cancro). É claro que no texto se cita em seu início que em cada língua se escreve de forma diferente, mas ele desenrola o restante do texto citando apenas a paçlavra em português lusitano. Textos como o do Cancro (que me confundiu na hora da busca, pois sinceramente nunca tinha ouvido falar que se escrevia cancro em Portugal) se tornaram simplesmente impossíveis de ler, pois durante a leitura vinha à minha cabeça constantemente a doença Cancro Mole (que não é uma neoplasia, em português Câncer) o que acabou por me fazer desistir da leitura do texto para vir escrever esta mensagem. A minha opinião sincera é: É muito boa a proposta de unificação linguística, mas no momento não é possível executá-la. É fato conhecido que textos escritos em cada países por vezes se tornam por vezes ilegíveis em outro país simplesmente por diferenças gritantes da mesma língua. Ou seja, acredito que deveria sim existir uma versão da Wikipédia para Português do Brasil, escrita completamente ou adaptada de textos existentes em Português europeu (eu seria um feliz colaborador na "tradução" destes textos. A proposta de unificação linguística para mim é quase como sexo dos anjos ou a paz na terra. É uma coisa muito bonita, tem ótimas intenções, mas aos utopistas de plantão eu digo que não é possível. Cada macaco no seu galho, pra mim sítio é um propriedade na zona rural, não um site (sei sim que é um termo errôneo, mas fazer o que, é o que está na boca do povo), actual, projecto dão a impressão de um texto escrito na metade do século passado, fica uma leitura morosa e enfadonha, infelizmente. E por fim o cúmulo do cúmulo foi a do Cancro no lugar de cãncer, ficou simplesmente impossível a leitura, a palavra cancro mole da sífilis vinha constantemente à minha cabeça. Cada língua desenvolveu suas particularidades durante sua evolução, eu acho o Português lindo, e essa tentativa de unificação tende a ser um fracasso por melhores que sejam suas intenções, pois as diferenças são muito grandes. Português do Brasil é diferente do Português de Portugal, façam essa separação na Wikipédia que a mesma será muito mais agradável para a leitura.

Vai aqui portanto o voto de um brasileiro para que seja feita a separação da Wikipédia em Português do Brasil do resto da Wikipédia em Português Europeu (cada país em especial deveria tomar sua iniciativa se desejasse que o mesmo ocorresse em sua língua).

Rodnei Cardozo Moreira

[email protected]

A minha pátria é a língua portuguesa. Fernando Pessoa; A língua é minha pátria| e eu não tenho pátria| tenho mátria e quero frátria. Caetano Veloso.--g a f msg 18:52, 22 Outubro 2006 (UTC)
Entendo o incômodo que você sente ao ler palavras com as quais não está acostumado, mas entenda que falamos TODOS a mesma língua. Seguindo o seu raciocínio, chegaríamos ao absurdo de propor uma Wikipédia paulista, outra gaúcha, outra baiana, outra do Norte e outra do Sul de Portugal... e assim deixaríamos a "utopia" de lado em prol deste pretenso "pragmatismo". Com todo o respeito: não seja tolo. A Wikipédia é a prova de que na era da informação a língua continua viva: sabemos aqui lidar com as diferenças e mais do que isto, celebramo-nas. A língua portuguesa é uma só. Possui muitas variações e manifestações culturais, mas sua norma escrita é uma só. A língua é minha pátria...--g a f msg 18:56, 22 Outubro 2006 (UTC)
PS: há, de qualquer forma, questões práticas que inviabilizam a separação linguística. Oficialmente, todos os organismos internacionais reconhecem a existência de uma língua portuguesa: aquela regulada pela CPLP. Desta forma, a ISO atribui a esta língua um único código linguístico: o pt (daí a URL da Wikipédia lusófona ser pt.wikipedia.org, pois a Wikimedia Foundation reconhece apenas a classificação ISO) ou, no caso do código de três caracteres, o por. Não existe o código pt-br: isto é invenção dos informáticos. Portanto, enquanto a ISO reconhecer apenas uma língua, teremos UMA única Wikipédia.--g a f msg 19:00, 22 Outubro 2006 (UTC)
PPS: Ver também as seguintes decisões oficiais no meta: votação a respeito da criação de uma Wikipédia em português europeu: 3 a favor e 36 contra e votação sobre a criação de Wikipédia em língua "brasileira", negada pela comunidade internacional da Wikimedia. O próprio Jimbo já se pronunciou a respeito: (a respeito da criação de uma Wikipédia em português europeu, dirigindo-se ao proponente) Tugazo, forget it. Never going to happen. The examples you give, are examples of Wikipedia at its worst, horrible mistakes made for historical reasons. The idea of allowing only some people to participate in a vote is preposterous. --Jimbo Wales 02:30, 4 July 2006 (UTC) [1]--g a f msg 19:15, 22 Outubro 2006 (UTC)

Caro sr. Moreira, apenas para complementar o que o Gaf falou: primeiramente traduzindo o que o Jimbo falou: "Tugazo, esqueça isso. Isso nunca irá acontecer. (...)". Minha opinião: o Jimbo não é nosso rei, pois trabalhamos para a GFDL e não para a Wikimedia, mas a opinião dele é relevante, pois foi um dos pioneiros neste projeto. — Mas, de qualquer forma, os "utópicos", como o sr. nos chama, ainda são a grande maioria desta comunidade. Eu sei que pode ter um pouco de dificuldade para se acostumar com a mistura dos modos linguísticos diferentes, mas você se acostuma com o tempo e depois nem notará mais a diferença. Aliás, verá como isso unir esforços é útil na busca de um mesmo ideal. Lipe FML_ 20:50, 22 Outubro 2006 (UTC)

Sinto ferver o preconceito contra os informáticos: não fossem eles não estaríamos aqui debatendo, não é mesmo Sr Gaf? Em tempo: jamais haverá Wikipédia paulista, gaúcha, ou baiana, pois em todos esses locais se escreve da MESMA forma, porém em Portugal... a história é bem diferente. Se a ISO reconhece apenas uma "lingua", isso apenas salienta a total desinformação e ignorância daquela organização e não é algo que devamos usar como regra. Muito menos como empecilho para uma Wikipedia em Português Brasileiro, pois técnicamente não é, mesmo! Adoro Portugal e os Portugueses, mas quero uma Wikipédia em Português que não exija traduções para o... Português! Roberto R. Mola 0110 UTC 29/10/2006

Olá Roberto! Como isto é arquivo e não deveríamos discutir aqui, estou lhe enviando um email em particular, ok? abraço! Lipe FML_ 01:44, 30 Outubro 2006 (UTC)

Sinta-se a vontade! Porém, informo-lhe que, como o caso NÃO é particular, transcreverei qualquer e-mail recebido sobre este assunto aqui para este espaço, pois é do interesse de todos. Roberto R. Mola 1524 UTC 30/10/2006


Wikipédia para português europeu???

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Esplanada/Arquivo/2006/Agosto#Wikipédia para português europeu???

O meta virou a casa da infâmia nos últimos tempos. Uma pessoa que possuiu absolutamente zero edições na pt:Wikipedia está propondo a criação de uma wiki só para o português europeu!!! Quem tem conta no meta, por obséquio, vote contra essa insanidade no link a seguir. Quem não tem, faça o favor de criar, IPs não podem votar por lá. http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages#European_Portuguese_Wikipedia Lugustomsg 01:50, 30 Junho 2006 (UTC)

Putz, existem maiores diferenças entre os dialetos aglófonos, e nem por isso existem várias versões para o mesmo idioma. Insano mesmo, para não dizer triste. -- Fernando Ф 01:54, 30 Junho 2006 (UTC)
Essa proposta não tem lógica nenhuma~. Agil 01:57, 30 Junho 2006 (UTC)

Ah, para quem quiser saber. O cidadão é esse: Usuário:Tugazo. -- Fernando Ф 02:00, 30 Junho 2006 (UTC)

Não adianta falar aqui, pessoal, tem é de se votar contra lá. Lugustomsg 02:01, 30 Junho 2006 (UTC)

Também têm critério de nº mínimo de edições para se poder votar ?  Lije*Also  Vortex-street-animation.gif ? 02:02, 30 Junho 2006 (UTC)

Não, só preferem que seja alguém dizendo onde tem conta/é mais ativo. Todavia, minhas contribuições em diversas wikipédias, commons, wikiquote e wikisource precisam servir para algo. -- Fernando Ф 02:07, 30 Junho 2006 (UTC)
  • Façam assim: criem a conta e, na página de usuário, coloquem #REDIRECT [[:w:pt:Usuário:seu-login-na-ptwikip-aqui]]. Ou, se tiverem paciência, podem clonar e adaptar minha página de usuário do meta. Lugustomsg 02:17, 30 Junho 2006 (UTC)
Eu naum gosto muito da norma Brasileira. Mas tenho a obrigação de a respeitar. A norma de Português (europeu) deve ser respeitada. É a matriz. Era boa um acordo ortográfico Wiki ... hihihi Vidente 02:19, 30 Junho 2006 (UTC)

Dividir a Wikipédia lusófona seria o mesmo que dizer: dane-se a lusofonia. A Wikipédia é um dos poucos lugares em que de fato a expressão "a língua é minha pátria" tem sentido.--g a f msg 02:51, 30 Junho 2006 (UTC)

Concordo também com o Gaf. Vidente 02:57, 30 Junho 2006 (UTC)
A minha pátria é a língua portuguesa, por Fernando Pessoa. -- Fernando Ф 03:04, 30 Junho 2006 (UTC)
De vez em quando lá se lembram desta... má deixa pra lá, a gentji tem é qui lá votá né? Predefinição:Teste de substituiçãoWink.png Lusitana 07:08, 30 Junho 2006 (UTC)
É uma insanidade que volta à tona de tanto em tanto e, pelo visto, existe dos dois lados do Atlântico. --Dantadd 15:20, 30 Junho 2006 (UTC)
Que tolice. Mas que não se mordam os novatos!...mesmo que os novatos em questão ajam sem pensar, tem de se os tratar com paciência e complacência. E já agora não dar muita importância a estas coisas. Eu acho piada a termos os dialectos misturados, aprende-se muito sobre a nossa língua. É que os portugueses têm muito contacto com o português brasileiro, por causa das novelas da Globo Predefinição:Teste de substituiçãoWink.png (ah, e também da Turma da Mônica), mas o contrário não acontece. Portanto temos a Wikipédia como enciclopédia, local de troca de ideias, e ponte lusófona, tudo ao mesmo tempo. Belard 15:53, 30 Junho 2006 (UTC)
Os votos já são bastantes, a ideia está (por enquanto) vincadamente negada, espero que assim continue, a não ser que as novelas da TVI invadam o Brasil Predefinição:Teste de substituiçãoHaha Eduardo Pinheiro 19:21, 30 Junho 2006 (UTC)
  • Que vote a maior quantia possível. Anteriormente tinham feito, sem o conhecimento da comunidade lusófona, a proposta de uma wikipédia em "português brasileiro", que só foi rejeitada graças aos anglófonos que por lá passavam. Se no futuro quiserem criar uma wikipédia para o "português paulista" ou qualquer outra coisa do gênero e ninguém daqui reparar para alertar aos demais, que fique essa votação registrada, demonstrando a opinião dos editores da pt:Wikipedia. Lugustomsg 19:27, 30 Junho 2006 (UTC)

Pois a maior parte do vandalismo que esta enciclopédia enfrenta é de origem brasileira [carece de fontes?], assim como os conflitos que acontecem geralmente são entre usuários brasileiros. Talvez se conseguisse mais paz desta forma. --JLCA 19:41, 30 Junho 2006 (UTC)

JLCA, esqueceste de dizer que o número mínimo de vandalismos aqui é de origem islandesa: ZERO vandalismo (também zero editores). Mschlindwein msg 01:44, 1 Julho 2006 (UTC)
JLCA, esquecestes também de dizer que esta proporção deve ser aproximadamente de 18/1. Hinkel 22:53, 3 Julho 2006 (UTC)

(uma brincadeira meio a sério :) )  Lije*Also  Vortex-street-animation.gif ? 19:46, 30 Junho 2006 (UTC)

Quando mais divisões, mais pequenos seremos. Mas é uma boa altura para nós refle(c)tirmos sobre este assunto. Na verdade, cada vez mais a wiki está a ficar mais pt-Br, basta ver os artigos mais novos como o do Mundial/Copa do Mundo, até na pagina principal (no artigo em destaque). Na minha opinião devemos de utilizar mais os (c) ou em caso de palavras totalmente diferente colocar as duas, Time/Equipa; Goleiro/Guarda-Redes e etc. Outro caso foi a Banda Desenhada/História em Quadrinhos que inicialmente estava como Banda Desenhada, depois foi movido para Arte seqüencial, para mim foi a pior solução. Em Portugal nunca ouvi falar em arte sequencial para referir a banda desenhada, eu preferia Historia em quadrinhos. Se não se resolver estes problemas vai existir sempre a possibilidade de separação.  Rei-artur  ? 19:48, 30 Junho 2006 (UTC)

Pois é, Lije, ainda bem que fez isto, porque sempre é bom lembrar que já teve muita briga envolvendo as duas partes do oceano e até brigas entre apenas europeus; se a edição do JLCA tivesse sido em verbete teria sido revertida. Mas, enfim, concordo com o Rei-artur, essa política de apaziguamento nos títulos não nos leva para lugar nenhum a não ser bizarrices (aqui no Brasil também não se usa esse termo). Talvez o autor de cada entrada passar a escrever simplesmente no termo que lhe é mais conhecido e, quando fosse o caso de conter alguma grafia diferente, inserir daquelas predefinições que são a mais nova mania da anglófona, de exibir um pequeno ícone com alerta no topo da página com link para algum lugar. Lugustomsg 20:01, 30 Junho 2006 (UTC)

Lugusto: "se a edição do JLCA tivesse sido em verbete teria sido revertida." Mais uma eventual razão para existir uma wikipédia em português europeu. O que se tem visto é uma falta de vontade de algumas pessoas em encontrar formas de escrever que sejam neutras, usáveis nos dois lados. Exemplo: artigo Pink Floyd, no qual um usuário tentou encontrar uma forma que seria aceitável quer para portugueses e brasileiros, tendo sido revertido na sua intenção [2]. --JLCA 20:18, 30 Junho 2006 (UTC)

  • Não JLCA, eu teria revertido a inserção de uma informação controversa em verbete polêmico sem a citação de fontes. Aliás, repare bem, nós somos dos que mais discordamos e cada um de nós é de uma nacionalidade. Mas, indo ao que interessa, até onde sei as regras dizem para o verbete como um todo seguir a redação que faz sentido à norma ortográfica do país onde a pessoa que fez edição até então mais significativa, devendo esclarecimentos (como o caso de banda no Brasil e o termo europeu) serem feitos no cabeçalho do verbete. Simples assim. Lugustomsg 20:37, 30 Junho 2006 (UTC)

O usuário Tugazo acaba de ser bloqueado devido à agressão deliberada contra a comunidade lusófona: http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Discuss%C3%A3o%3AP%C3%A1gina_principal&diff=2463596&oldid=2463507 --g a f msg 21:16, 30 Junho 2006 (UTC)

Segundo o que sei não se diz "A minha pátria é a língua portuguesa", mas "Minha pátria é a língua portuguesa". A primeira forma é uma forma incorrecta que circula popularmente. --JLCA 23:06, 30 Junho 2006 (UTC)

Alguém pode me dizer em que esta intervenção do JCLA ajuda no problema?.--g a f msg 23:27, 30 Junho 2006 (UTC)
JCLA, não seria um hipérbato? -- Fernando Ф 23:41, 30 Junho 2006 (UTC)

Gaf, eu não sou um Messias. Pois se alguém quer criar uma versão pt-europeu acho que deve ser livre de o fazer. Existem por exemplo a Simple English Wikipedia [3] e uma Wiki em norueguês Bokmål [4] e outra em norueguês Nynorsk [5], duas variantes da mesma língua.

Em relação ao Pessoa, tenho a ideia que o título do texto é "A minha pátria...", mas que quando se pretende citar a frase, deve-se dizer "Minha pátria...." pois é assim que ela surge no corpo do texto. --JLCA 10:55, 1 Julho 2006 (UTC)


Está a usar exemplos que não têm nada que ver com o nosso caso. Essas duas versões do norueguês são realmente diferentes, apesar de serem ambas norueguês, tal como o galego, o catalão e o castelhano são as três espanhol. A Simple English é para falantes de todas as línguas (e não só para falantes de Inglês), que têm dificuldade em compreender todo o vocabulário do Inglês corrente. O Inglês Simples tem muito menos palavras (entre 1000 e 10000), e não é um diale(c)to; a Simple English também não se 'separou' da En-Wp, foi criada à parte por motivos didácticos, e não por algum utilizador se sentir incomodado com a versão normal. Cumprimentos!Belard 13:00, 1 Julho 2006 (UTC)

Atenção que o galego, o catalão e o castelhano não são versões do espanhol! Espanhol é a mesma coisa que castelhano, e o galego e catalão são línguas distintas. --JLCA 13:28, 1 Julho 2006 (UTC)

Eu não disse que galego, castelhano e catalão são três versões do espanhol. Não são, são línguas separadas e bastante diferentes. O "espanhol" como língua de per si não existe. Eu tenho quase a certeza de que qualquer língua que se fale em espanha pode ser apelidada de "Espanhol", existindo depois nomes específicos para cada língua local. Mas pronto, posso estar errado, e de qualquer maneira isso não interessa para o caso. Belard 20:07, 2 Julho 2006 (UTC)

Temos é que massificar a utilização das duas versões, e com uma predef no fim a explicar, ex: a(c)tul ?; ó(p)timo ?; time (equipa ?). Podem não ser muito bonitos mas são bastante funcionais. Rei-artur  ? 14:27, 1 Julho 2006 (UTC)

Tenho tentado escrever num português neutro, ou seja, que possa ser aceite pelos dois lados. Por exemplo, em vez de escrever "actualmente" posso optar por "hoje em dia"; também não vou escrever "raparigas" que no Brasil são outra coisa. Infelizmente não tenho visto flexibilidade por parte de alguns usuários, que dizem: isto foi escrito assim, então fica assim. O que acontece em alguns artigos é que ficam uma verdadeira salada, como Madonna, com partes escritas em português europeu e outros em português do Brasil (ex: apareceu "pelada"), o que ao nível do estilo não é agradável.--JLCA 15:04, 1 Julho 2006 (UTC)

Bem, isto já chegou para me ferver o sangue! E ainda por cima o cara (porque nao deve ter gostado do resultado) teve o desplante de avisar que nova votacao comeca a 1 de Agosto e que só Europeus podem votar, imagine-se... Muriel 15:50, 1 Julho 2006 (UTC)

Dêem uma olhada na nova de Tugazo:
Citação: Tugazo escreveu: «I would much appreciate if you avoid continuing with the lack of respect argument. I'm a Wikipedia editor who currently does not recognize the Portuguese Wikipedia as the place where I can work using the Portuguese language. Therefore I have no concern whatsoever for its positions, and I don't owe wp.pt any justification for my initiatives. Right now, I'm only concerned with the speakers of European Portuguese. Please realize this.» em http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Requests_for_new_languages&diff=384399&oldid=384377
Em outras palavras, para este usuário, nós (a Wikipédia lusófona) simplesmente não prestamos para nada.--g a f msg 20:56, 1 Julho 2006 (UTC)
  • Gaf, este usuário é (pelo menos na minha opinião) simplesmente ridículo. E pelo visto, ele gosta de que as coisas se separem - é só ver nas userboxes dele. - JP Watrin 21:18, 1 Julho 2006 (UTC)

Simplesmente não me entra na cabeça. Então um sujeito (que no início me pareceu claramente ser um fantoche, mas acabei revendo minha posição) que não frequenta a nossa comunidade, não edita a Wikipédia em português, se vê no direito de mudar tudo o que nós passamos anos construindo... Minha revolta só não é maior porque tal proposta é submetida a votação. "Só europeus participarão"? E depois não se julga xenófobo??? D. Indech::alô? 21:55, 1 Julho 2006 (UTC)

Não sei se vocês concordam, mas talvez fosse útil criar duas listas como essa, uma para os brasileiros e outra para os portugueses. Assim que as lista adquirissem uma certa estabilidade e aceitação, poderíamos tentar padronizar os artigos com os termos comuns. O que acham? Nem todos os problemas serão solucionados, mas podemos tentar resolver os que forem possíveis. Abraços Sturm 22:23, 1 Julho 2006 (UTC)

Adorei a idéia, Sturm! D. Indech::alô? 22:27, 1 Julho 2006 (UTC)

Eu sou totalmente contra a separação da pt:wiki. Entendo perfeitamente que as diferenças causam reações adversas. Eu senti isso na pele quando cheguei a Portugal. Havia coisas que eu achava lindo ver a diferença e outras que eu não conseguia entender. Em Portugal o jeito brasileiro de falar está mais difundido, por causa da televisão, especialmente as novelas, mesmo assim causa estranheza, imagina o contrário, já que o brasileiro pouco sabe do modo como o Português fala e por vezes é incapaz de entender o sotaque, como dos açrorianos e madeirenses, por exemplo. Entre nós os editores, acredito que as diferençs são sempre positivs e produtivas, mas acho que nos artigos precisa de alguma melhoria. O fato dos brasileiros sermos maioria quantitativamente falando, de certa forma determina o predomínio da nossa linguagem nos artigos, o que não deve necessariamente ser visto como prejudicial aos que falam pt europeu, mas na prática, sabemos que a wiki se torna menos útil às escolas portuguesas que às brasileiras. Falo de escolas porque são os estudantes nossos mais prováveis consultores e são elas que têm a tarefa de ensinar o bom uso da língua, portanto, as primeiras a desaprovarem uma enciclopédia que usa a gramática/ortografia errada. Sou favorável de se encontrar as expressões comuns a brasileiros e europeus, tanto quanto possível. Sou favorável que artigos essencialmente europeus serem escritos em pt-pt e o mesmo para os brasileiros, mesmo reconhecendo uma certa dificuldade nisto, e acho que sempre que possível, deve haver uma nota que informe a outra forma de dizer aquilo. Por exemplo, um artigo escrito essencialmente em pt-pt poderia ter uma predef informando isso. E nos casos em que os artigos estivessem no formato salada de pt-pt e pt-br, poderia ser filtrado para um dos dois (e nem imagino qual seria o critério para dfinir qual) e haveria o aviso na mesma. Não sei, estou tentando pensar em voz alta com vocês e quem sabe de alguma forma ajudar a encontrar o melhor caminho. O que me parece correto dizer é que como educador, pensando nos estudantes, acho que não podemos desconsiderar que a Wiki pode acabar por gerar conflitos novos em termos de uso da língua, tanto entre falantes brasileiros quanto em europeus. Acho riquíssimo tornar as diferentes formas o mais acessíveis e menos conflituosas possível, mas não podemos nos desresponsabilizar diante das conseqüências das nossas decisões para inúmeros jovens que estão a estas horas penando para aprender a usar o trema, por exemplo (no caso do brasil) ou as consoantes mudas (no caso de Portugal) e encontram em um mesmo texto o uso diferente destes grafemas. Conheço um bom número de educadores nos dois lados so Atlântico que jamais recomendariam a wiki a seus alunos adolescentes como fonte de pesquisa por causa disso, mas que até utilizariam a wiki como material de ensino se as diferenças estivessem um pouco mais esclarecidamente colocadas nos artigos. Isso sim, vai promover o surgimento de um novo uso da língua tanto entre europeus como entre brasileiros e quem sabe o acordo ortográfico nascerá naturalmente nas gerações mais novas. Saudações, Martiniano_Hilário disc 13:20, 3 Julho 2006 (UTC)
Gostei muito disso. Não consegui criar minha conta no Meta. Não está aparecendo a imagem para que possamos confirmar a criação da conta. Alguem pode me ajudar? Quero votar contra a bárbarie que para mim é essa divisão. Jonas Tomazini fala 13:26, 3 Julho 2006 (UTC)

Discussão sobre alteração do Livro de Estilo

anteriormente coloquei a questão, mas ninguém respondeu, concordam com a utilização a(c)tul ?; ó(p)timo ?; time (ou equipa ?)? como ou sem "?"?.  Rei-artur  ? 22:51, 1 Julho 2006 (UTC)
A solução de colocar parêntesis no meio da palavra, além de ser esteticamente terrível, simplesmente não existe e não faz o menor sentido. Se colocar, por exemplo: "Time (ou Equipa)", aí tudo bem, mas "proje(c)to" é terrivelmente terrível. abraço! Lipe  F M L 23:17, 1 Julho 2006 (UTC)
Acho que esta discussão deva ser feita em outro tópico. Mas de qualquer forma não me agradam em nada os parênteses e os "?". Creio que nossa solução atual (explicitar as diferenças na primeira seção do artigo e manter um único padrão ao longo do texto) seja bastante eficiente.--g a f msg 23:11, 1 Julho 2006 (UTC)

Eu ainda estou a pensar se voto a favor da criação da wikipédia em português europeu. Considero legítimo, pois como já disse existem wikipédias para as duas variantes do norueguês. O Discovery Channel e o National Geographic Channel também davam em português brasileiro e agora já dão em português europeu. Para além disso, certas coisas que tenho visto por aqui, como insultos a usuários, pulsões autoritárias de alguns administradores, injustiças, "grupinhos", tudo isso me deixa decepcionado. Com a criação de um projecto talvez começasse tudo de novo, sem os vícios existentes aqui. --JLCA 22:56, 1 Julho 2006 (UTC)

Eu sugiro a "jlca.wikipedia.org", seria uma maravilha. --Dantadd 23:18, 1 Julho 2006 (UTC)
  • JLCA, isso é apenas estratégia de mercado. Conseguiram público e finanças que possibilitasse isso, o fizeram, para ter mais lucros a partir desse conforto, atraindo mais telespectadores. A ESPN por aqui começou só em inglês e agora funciona em português, acho que a "ordem mundial" não se inverteu a ponto de a língua portuguesa ter tal prestígio. Vários outros canais começaram só com versões em legendas e ganharam dublagem. E vários outros, como o Nickelodeon, começaram apenas com espanhol (nesse caso, com o dialeto argentino) para só depois ter seu ádio totalmente em português. Igualmente, a língua portuguesa não está sendo mais valorizada do que a espanhola, ocorre exatamente o contrário e tenho a impressão de que o separatismo ultra-nacionalista que certos linguístas tanto pregam seja um dos responsáveis. Lugustomsg 00:03, 2 Julho 2006 (UTC)
Rei, não concordo. -- Fernando Ф 23:15, 1 Julho 2006 (UTC)
Rei-artur, também não gosto dos parênteses, creio que este tipo de interferência no corpo de um texto é inadequada. --Dantadd 23:18, 1 Julho 2006 (UTC)
tudo bem, não concordam, agora soluções para o problema?

Polónia (br. Polônia); Polônia (pt. Polónia); Actor (br. Ator); Ator (br. Actor).  Rei-artur  ? 23:32, 1 Julho 2006 (UTC)

Também terrível, principalmente para leigos que acham que "PT" nada mais é que um partido do Lula. Prefiro: "Polónia (Portugal) ou Polônia (Brasil)" como já é feito nos artigos. abraço! Lipe  F M L 23:41, 1 Julho 2006 (UTC)


Rei, mas você se refere a este tipo de notação para cada vez que a palavra aparecer no texto? Bom, quanto a soluções acho difícil haver uma única e que se encaixe em todos os casos. Um primeiro passo seria usar a norma brasileira impreterivelmente em artigos que se relacionem apenas com o Brasil (história, personalidades, geografia etc) e usar a norma portuguesa nos mesmos casos quando se tratar de assuntos ligados a Portugal. Já seria uma convenção que facilitaria muito as picuinhas do tipo "que começou o artigo" e artigos com uma salada de normas. Para os artigos "gerais" seria necessário convecionar diferentemente, como eu não sei, mas sou obrigado a concordar com JLCA nalgumas observações que ele fez acima (como a observação sobre o artigo Pink Floyd). --Dantadd 23:44, 1 Julho 2006 (UTC)

  • Prefiro a idéia do rei-artur aplicada apenas em títulos, ou, o MediaWiki:Sitenotice conter para sempre um aviso reamente muito minúsculo, muito menor do que o atual, convidando as pessoas a irem ler o versões da língua portuguesa. Assim, os estranhamentos atuais e as "correções" que novatos vão fazer em verbetes poderiam diminuir bastante. Aliás, existe o MediaWiki:Announce, onde a mensagem inserida nele é exibida apenas para usuários deslogados. Levem a sério esta idéia. Lugustomsg 00:03, 2 Julho 2006 (UTC)
Dantadd, eu estava mesmo a falar, cada vez que aparece no texto essa palavra, ter as duas versões. por esso motivo que eu preferia (pt. ...) era mais simples, por exemplo já viram a quantidade de vezes existe a palavra ator, cada vez que aparece-se tinha se colocar "o Sfhdfhar é um ator (Brasil); actor (Portugal) do Burquina Faso, juntamente com Sgtsd Dfssd criaram um projeto (Brasil); projecto (Portugal) para ajudar as criança que morrem de fome" no meio dos textos. esta é uma boa solução, no titulo dos artigo, logo no início. Na minha opinião ficaria melhor "o Sfhdfhar é um ator (pt. actor) do Burquina Faso, juntamente com Sgtsd Dfssd criaram um projeto (pt projecto) para ajudar as criança que morrem de fome".  Rei-artur  ?

Esta solução sinceramente não me agrada, afinal não vejo na WP:EN "neighbor (en. neighbour)" ou na WP:ES "maní (es. cacahuete)". Acho que deveríamos elaborar outras alternativas. Na verdade nem acho isto tão problemático e se o tal do Tugazo queria causar problemas, atingiu em cheio seu objetivo. --Dantadd 00:06, 2 Julho 2006 (UTC)

Dantadd, tu não achas muito problemático, porque o teu português de origem é do Brasil, porque nós de Portugal notamos muito e cada vez mais. Mesmo tu que tem bastantes conhecimentos das duas versões, deve notar a que o PT-br está a esmagar o pt-PT, contudo eu sou a favor de uma unica wiki-pt, mas desejam que as duas versões estivesse equiparada. Os novatos de portugal ao lerem um artigo ficam com a ideia que a wiki é uma enciclipédia brasileira. esta é a minha opinião. Para verem do ultimo dump (25 de junho) exitem 1357 artigos com a palavra ator e existem 256 artigos com a palavra actor.  Rei-artur  ? 00:23, 2 Julho 2006 (UTC)

Rei, esta proporção está correta, basta analisar o mapa onde os wikipedistas estão localizados. Não vejo motivo algum para tentar "equiparar" na marra. Basta seguirmos o Livro de Estilo e o bom senso. Lipe  F M L 00:31, 2 Julho 2006 (UTC)

Rei, entendo sua questão e ela realmente tem fundamento. Não creio - diferentemente de FML - que a proporção seja um fa(c)to digno de especial relevância, pois não podemos estabelecer uma tirania da maioria. Talvez este momento fosse propício a iniciar um debate mais amplo em busca de alternativas e convenções. --Dantadd 00:41, 2 Julho 2006 (UTC)

Dantas, acho que você não entendeu muito bem o que eu disse. Pelas regras atuais, o que vale é a versão do autor original do artigo, portanto é natural que existam mais versões em pt-br. Foi só isso, não tem nada a ver com "tirania da maioria". Lipe  F M L 18:35, 2 Julho 2006 (UTC)
  • Tomei a liberdade de dividir o tópico, visto que a discussão mudou de rumo.--g a f msg 02:21, 2 Julho 2006 (UTC)

Actualmente temos artigos no pt-PT e artigos em pt-BR, somos duas wikipedia em numa só, mas nós temos que ser apenas uma, todos os artigos devem ser simplesmente em pt, com todas as versões inluídas, também temos que ser imparciais em termos de versão do português.  Rei-artur  ? 08:32, 2 Julho 2006 (UTC)

após muito trabalho consegui fazer isso: vlp pt e vlp br. Com esta predef e com um pequeno codigo no monobooks.css podemos utilizar nas palavras diferentes entres as versões de português, ex do modo de visualização, caso não seja colocado qualquer codigo, fica o modo de visualização "geral".
predef geral pt br
vlp pt|pt=actor|br=ator pt=actor|br=ator actor(ator) Versões da Língua portuguesa actor ator
vlp br|pt=actor|br=ator pt=actor|br=ator ator(actor) Versões da Língua portuguesa actor ator
vlp|pt=actor|br=ator pt=actor|br=ator ator/actor Versões da Língua portuguesa actor ator

é muito simples, basta colocar o código no vosso monobook.css o seguinte código:

  • para falante do português europeu
#vlp { display: none; }
#vlp-br { display: none; }
  • para falante do português do Brasil
#vlp { display: none; }
#vlp-pt { display: none; }

tudo isto poderia ainda ser mais simples se a predef estivesse ligada à versão do português seleccionada nas preferências, e não sei porque motivo isto não está a funcionar no ie, isso deixo para os especialistas. Parece ser confuso,mas é muito simples, o que acham?  Rei-artur  ? 15:30, 2 Julho 2006 (UTC)

Interessante a proposta, mas ela seria aplicada em todos os casos? Acho que, como eu já disse acima, artigos que sejam circunscritos apenas a Brasil ou Portugal (separadamente, claro) devam ser escritos na norma de tal país. É sem sentido, como insiste em fazer Get It, manter uma norma portuguesa para palavras num artigo sobre personalidades ou localidades brasileiras e vice-versa. Quando crio/edito um artigo sobre portugueses, sobre Portugal e assuntos exclusivamente portugueses, os crio na norma portuguesa. Acho que o mesmo valeria se um português cria um artigo sobre um ator brasileiro, por exemplo. --Dantadd 15:46, 2 Julho 2006 (UTC)

Dantadd, a ideia é para usar em todos os artigos, por esse mo motivo eu criei Predefinição:Tl e Predefinição:Tl. assim artigo sobre Portugal utiliza-se o Predefinição:Tl, fica primeiro a versão pt-PT e dentro de parenteses a pt-BR. artigos relacionados com o Brasil utiliza-se o Predefinição:Tl. mas a dupla visualização (das duas versões) é mais para o novatos porque com a colocação do codigo, passa a ver apena uma, por esse motivo eu coloquei essa imagem, que dá link para um artigo onde nós podemos explicar como poder seleccionar apenas uma versão da lingua.  Rei-artur  ? 15:55, 2 Julho 2006 (UTC)
Certo, mas levanto outra questão: quantos editores de fa(c)to conhecem as diferenças das duas normas para poder na redação anotar as tags quando necessárias? Eu mesmo não imaginava que em Portugal escrevia-se "Jacob" em vez de "Jacó". --Dantadd 17:20, 2 Julho 2006 (UTC)
Claro, isto é apenas uma sugestão, é dificil saber todas as diferenças, as principais como ator/actor, time/equipa e ect, eu criei esta lista, seria importante acrescentar sempre que se encontre novos termos diferentes. Dantadd não queira fazer tudo de um dia para o outro, dá tempo ao tempo, uns dias fazes uma palavras, outro dia fazes outras, com o tempo tudo se faz.  Rei-artur  ? 17:51, 2 Julho 2006 (UTC)

Se isso fosse uma coisa automática pela configuração do computador, até seria legal, o problema é que cada um tem que configurar e aí já fica inviável. Além do que prejudicaria as versões impressas. Creio que as palavras que são parecidas não precisam ter explicação nenhuma, como por exemplo: "ator/actor", as duas maneiras é perfeitamente entendível para os dois países. Agora, se for algo como "esporte/desporto" aí pode-se colocar: "esporte (ou desporto)" respeitando sempre é claro a versão do autor original. Lipe  F M L 18:35, 2 Julho 2006 (UTC)

Não creio que tal recurso seja realmente eficiente. É uma burocratização desnecessária do ato de editar (que pela própria definição de wiki deveria ser o mais simples possível). Sou pela manutenção da diversidade: a Wikipédia é um espaço de contato entre as diversas manifestações da língua. Adoro ler artigos nos quais se escreve "ator" e outros nos quais se verifica "actor".--g a f msg 20:11, 2 Julho 2006 (UTC)
com este sistema é que exite diversidade, porque com o andamento e estas politicas vamos ter rápidamente outras wikis, vai ser inevitavel. como acontece no commons, meta e etc, existe a opcção de escolher a lingua que queremos ver o artigo, neste caso a versão, isto será o futuro. encontre isto no meta, um nova ferramente que pode ajudar:meta:Meta:Language_select.  Rei-artur  ? 22:47, 2 Julho 2006 (UTC)

Fico pensando: se a gente resolvesse aplicar o acordo ortográfico de 1990 à revelia dos políticos dos nossos países que não aprovaram até hoje o acordo... as diferenças cairiam drásticamente! Daquelas diferenças mais sistemáticas só continuaria a da acentuação variável das vogais antes de nasais (ex: sinônimo/sinónimo). Indo mais além até, para esses caso a gente poderia usar, por exemplo, o acento grave (sinònimo) e então uns 98% dos artigos da wikipédia teriam uma ortografia unívoca... vocês já repararam o poder que a comunidade wikipedista tem para decidir (e inventar soluções) sobre a ortografia da língua? Quero dizer, a gente não escreve sobre papel e isso nos dá uma flexibilidade tremenda! Se a gente quiser impor uma ortografia uniforme para a nossa língua a gente pode fazer isso... pense-se ainda no destaque que a wikipédia lusófona vai ter daqui a cinco, dez anos, e dá para imaginar o poder de unificação que poderia ser gerado por nós. Não sei se fui muito claro... Predefinição:Teste de substituiçãoHaha Cícero fala! 00:24, 3 Julho 2006 (UTC)

Cícero, acho até legal sua idéia. Mas penso que, como uma enciclopédia, devemos ter responsabilidade com a língua vigente. Ou seja, não adianta inventarmos uma nova língua, heheh! Aí a enciclopédia não seria recomendada pelas escolas. Lipe  F M L 00:25, 3 Julho 2006 (UTC)
Ah, mas são tão poucas mudanças! Predefinição:Teste de substituiçãoTongue.png Heheheh tô brincando. Sei que seriam mudanças polêmicas. Mas deixo aí registrada a idéia! Cícero fala! 00:30, 3 Julho 2006 (UTC)


Ao contrário que podem estar a pensar eu não são a favor da criação da wiki:pt-pe e também não quero impor as minhas ideias. Na verdade que eu começo a dar razão ao Jonas Tomazini, não da ideia de criar a nova wiki, mas sim em querer que só votem user que falem o português europeu. Já pensaram porque razão que a old school tuga está cada vez mais afasta da wiki. O nosso projecto já não é uma criança, somos já adolescentes, e como adolescente não devemos fugir dos problemas mas sim Resolvemo-los. Passamos o tempo a colocar a cabeça na terra como a avestruz, temos que ver os problemas de frente e não fugir deles.

  • A Página principal há mais de um ano que andamos a tentar fazer algo de novo, após 3 tentativas e com muito trabalho já está a andar, mas muito devagar. O prazo de apresentação de proposta já foi alargado por duas por falta de participação, tanto da quantidade de propostas apresentas, como de participação nas discussões. Em meu ver a PP é essencial, vejamos a quantidade de proposta foram apresentadas para os bem-vindos, para muito isto é que é essencial.
  • Outra questão indeterminável, é o Fair use, outro assunto adiado, para mim só existe: sim ou não, mas aqui na wiki é um nim. é pública a minha posição sobre este assunto, temos que decidir o mais rápido possível este assunto, não podemos estar sempre a adiar, se a maioria for a favor do fair use, avancemos com isso, sem medo, a comunidade é que manda. Mas claro no máximo um fair use limitado, liberdade total nunca.
  • a polémica mais recente, as diferenças das versões do português, para muito o melhor é deixar como está, é por esse motivo que já começaram os movimentos de separação das versões da língua.

Não só estes mas também existem muitos outros projectos/politicas que foram adiadas. Não podemos estar sempre a viver o passado, temos é que criar o futuro.

Página Predefinição:Quote/styles.css não tem conteúdo.

Deus quer, o Homem sonha, a obra nasce.
— Fernando Pessoa

Peço desculpa pelo desabafo e eu apenas disse o que sinto, porque durante 2 anos vocês também perteceram à minha família.

 Rei-artur  ? 12:46, 3 Julho 2006 (UTC)


Rei, entendo seu desabafo e, digamos, "decepções". Eu acho que com tantos debates e discussões ocorrendo quase que permanentemente a "comunidade" criou uma certa imunidade e fica anestesiada. As discussões começam mas depois morrem de inanição e são esquecidas, em pouco mais de seis meses já vi isto ocorrer diversas vezes. Sinceramente, não sei como resolver este "problema". --Dantadd 10:59, 4 Julho 2006 (UTC)

Acho que nos artigos referentes ao Brasil deve permanecer a norma brasileira como está, nos artigos portugueses a norma portuguesa e nos artigos em comum deve-se aplicar a proposta do Rei Artur, a utilização de expressões como: "a(c)tor/a(c)triz" "de fa(c)to". Afinal, apesar de os portugueses serem usuários em menor número que nós brasileiros, trata-se de uma wikipédia lusófona. Além disso, "isonomia" significa tratar os iguais com igualdade e os desiguais com "desigualdade". No caso, a minoria deve ser atendida também! Por isso devemos refletir a cada dia sobre a unificação de nossas ortografias e nossos vocábulos, como proponho no artigo "85". José Luiz Filho 08:18, 31 Julho 2006 (UTC)

Manutenção do Livro de Estilo corrente

Minha proposta é simples: que se mantenham as convenções e recomendações correntemente utilizadas. Elas são eficientes: explica-se no início do artigo que há várias grafias para a palavra em questão e ao longo do texto adota-se o padrão "de quem chegou primeiro". Sempre funcionou e deve continuar funcionando. Assim evitam-se estes assombros estéticos como os tais parênteses e pontos de interrogação.--g a f msg 02:24, 2 Julho 2006 (UTC)

Estou de acordo. Lipe  F M L 20:05, 2 Julho 2006 (UTC)

A proposta do rei-artur com as predefinições acima é apenas uma forma para manter as regras atuais em nova paginação. Por isso mesmo, não vejo o porque de não ser aplicada. Lugustomsg 17:48, 3 Julho 2006 (UTC)

Novo episódio

Bem, torna-se inevitável fazer uma pequena comunicação aqui, porém sem querer prolongar a minha participação num espaço que considero ser um ninho de prepotência irrazoável. A nova votação quanto à criação da Wikipédia em Português Europeu é real e está rapidamente a ganhar estrutura "legal". Os parâmetros da votação ainda não infringiram nenhuma regra de votação do Meta, e todos os critérios restantes estarão estipulados e devidamente publicitados num futuro muito breve. Reconheço que com a votação anterior subestimei a capacidade de alguns utilizadores de criarem um lobby contra a proposta, o que irá inevitavelmente trazer-me muito mais trabalho para a próxima votação pois terei também que formar um lobby a favor. Acho que a formação de lobbies era desnecessária para esta questão, mas pelo menos será útil para a consciencialização de muitos utilizadores sobre esta questão, independentemente do lado que vier a ganhar. Relativamente ao vosso pedido para encontrar um burocrata do Meta, agradeço a ajuda. Devo porém lembrá-los que a interveniência de um burocrata do Meta vai automática e inevitavelmente oficializar a criação de uma Wikipédia Portuguesa Europeia em caso de voto favorável a esta proposta. Por fim, agradecia que tentassem parar de me dirigir acusações infundadas neste fórum, e se preocupassem, para variar, em dar um pouco de seriedade a um projecto de alguém cujo propósito não é o de criar problemas, mas sim solucionar um.--Tugazo 23:48, 2 Julho 2006 (UTC)

Tugazo, creio que se essa nova Wikipédia for criada, nascerá morta. Não seria melhor você conversar conosco e expor os seus argumentos? A gente pode entrar num debate saudável e então chegar a um consenso. Lipe  F M L 00:22, 3 Julho 2006 (UTC)
Eu tentei conversar. Em vez de uma conversa normal recebi os insultos de xenófobo, preconceituoso, ignorante, insano e provinciano. Não considero esses os trâmites de uma conversa civilizada e lamento muito que não tenha sido. Lamento também que os insultos se repitam sempre que pontualmente um utilizador se manifesta a favor da separação do português. Como eu gostaria que tivesse sido um debate saudável.
Não creio que a nova Wikipédia morresse logo à nascença. Se assim fosse, seria mais uma razão para que os utilizadores que concordam com a actual política linguística da Wikipédia não se preocupassem com a sua criação.--Tugazo 00:30, 3 Julho 2006 (UTC)
Você insiste em conduzir uma votação xenófoba como aquela em que "apenas falantes nativos podem votar?". Você não percebe que uma Wikipédia se constrói pelo apoio mútuo entre todos os mebros da Comunidade Wikimedia (isso para não entrar nos reais motivos de se evitar a separação entre variantes da língua)? A criação de uma Wikipédia em Português Europeu diz tanto respeito a um usuário brasileiro, quanto a um timorense quanto a um lisboeta ou mirandês. Diz respeito mesmo a um usuário americano, ou inglês, ou russo. Sua proposta de votação é nitidamente xenófoba. Quanto à Wikipédia nascer morta ou não, a questão é outra: você não percebe que ela será nada mais de duplicação de esforços?--g a f msg 00:57, 3 Julho 2006 (UTC)
Gaf, eu tenho certeza que não será duplicação de esforços, porque quem iria se interessar numa Wikipédia que se limita a um país só? Ou a uma variante só da língua, se existe uma outra muito mais completa, diversificada, e com uma comunidade já trabalhando junto há muito tempo? Acho que ela nasceria morta. É só uma opinião. um abraço, Lipe  F M L 01:14, 3 Julho 2006 (UTC)

Tugazo, você suspense a própria votação só porque a maioria das pessoas a detestou e nós que somos os prepotentes? Vou comunicar toda essa confusão ao conselho da Wikimedia, mesmo eles estando passando por um difícil momento de reestruturação. Lugustomsg 01:17, 3 Julho 2006 (UTC)

A votação não foi cancelada porque a maioria das pessoas a detestou. Parece-me claro que se fosse esse o motivo, eu não precisava de ter o trabalho de inicar uma nova votação porque o resultado seria o mesmo. Sim, por favor reencaminhe a "confusão". Na eventualidade de ser provado que estou a quebrar alguma regra do Meta/Wikipedia, terei muito prazer em fazer as alterações necessárias para satisfazer todas as conformidades do processo.--Tugazo 16:32, 3 Julho 2006 (UTC)
Vejo que foi pulado etapas pelo o usuário que propôs a criação de uma nova wukipédia. O assunto poderia ter sido discutido mais aqui. Jonas Tomazini fala 01:25, 3 Julho 2006 (UTC)
Boa idéia. Saudações, Martiniano_Hilário disc 12:46, 3 Julho 2006 (UTC)

Esta: Right now, I'm only concerned with the speakers of European Portuguese. matou-me... Bem, isto é tao ridículo que acho que nem vale mais a pena discutir com ele. Uma pessoa cpom menos de 100 edicoes na wiki.en+wiki.pt e que nao entende, claramente, o espírito da wikipédia. E ficava Muito espantada se os tipos Lá De Cima considerassem gastar espaco de servidor com esta palhacada... Muriel 13:00, 3 Julho 2006 (UTC)

Cara Muriel, folgo em verificar que se preocupa mais do que eu mesmo em contabilizar as minhas contribuições na Wikipedia. Lembro-me que uma das minhas primeiras contribuições foi relativa ao 11 de Setembro de 2001 pouco tempo depois dos ataques, por isso já lá vão quase 5 anos e sinceramente acho que desde então terei ultrapassado largamente as 100 edições pelo menos na wiki inglesa. Naturalmente foram edições não executadas com este nome de utilizador que, como deve ter rapidamente descoberto, é muito recente. Posso pelo menos garantir-lhe que não sou um sock puppet. De resto, não percebo qual é a particular relevância do número de edições.
PS- relativamente ao seu sangue quente e predisposição para morrer quando se depara com situações que não lhe agradam, recomendo no seu interesse Valium que se encontra à sua disposição em qualquer farmácia perto de si.--Tugazo 16:32, 3 Julho 2006 (UTC)
Tugazo, tem direito a sua opinião. Mas a tua opinião é absolutamente contrária aos fundamentos da Wikipédia Lusófona e da inteira comunidade da Wikipédia. Por isso, o assunto deve morre por aqui! Vidente 16:47, 3 Julho 2006 (UTC)
Vidente, concordo plenamente consigo a respeito de a minha opinião ser contrária aos fundamentos da Wikipédia Lusófona. Relativamente à inteira comunidade da Wikipédia, isso se decidirá no Meta. Eu aceitarei o resultado seja ele qual for. Aqui, concordo que o assunto devia mesmo morrer.--Tugazo 17:05, 3 Julho 2006 (UTC)
  • Tugazo, é melhor atender ao que o administrador panamenho está lhe mandando por lá ou realmente poderá ser bloqueado. Lugustomsg 17:10, 3 Julho 2006 (UTC)
Ele é livre de o fazer.--Tugazo 17:15, 3 Julho 2006 (UTC)
Se ele é "livre", você entra em contradição e, este teu ato falho comprova que está agindo de má fé. Lugustomsg 17:16, 3 Julho 2006 (UTC)
Eu não estou a entrar em contradição. Quis dizer que qualquer administrador do Meta é livre para abusar dos seus poderes. Claro que naturalmente esta liberdade é completamente contrária aos princípios do projecto da Wikipédia desde a sua fundação. Não encontro nenhuma justificação viável para eu ser bloqueado por um sysop do Meta. Se ele me bloquear sem apresentar prova em como qualquer regra da Wikipédia/Meta foi quebrada, então ser-me-á indiferente pois acho que então não valerá mesmo a pena continuar a contribuir para a Wikipédia.--Tugazo 17:25, 3 Julho 2006 (UTC)
  • É só você olhar o arquivo completo de todos os pedidos de idiomas, inclusive os não atendidos, que vai entender. Como disse o Mschlindwein no meta, porque você não cria (ou seja, inventa de sua cabeça) também a regra de apenas poderem votar a favor e todos os votos contra serem anulados? \o/ Lugustomsg 17:34, 3 Julho 2006 (UTC)
Ai não! Ele não vai mais contribuir!!! O que faremos agora??? O que será da Wikipédia em Português sem o "Mr. I-take-no-critics-nor-votes-against", bastião da democracia! Mas uma coisa muitíssimo estranha me ocorreu: Eu ententi tudo o que você escreveu!!! Serei eu por isso poliglota? D. Indech::alô? 17:40, 3 Julho 2006 (UTC)
Eu não entendi o processo de votação do wikimedia 'Requests for new languages'. Quero votar não 'sou contra' mas como deve ser feito? Token 20:12, 3 Julho 2006 (UTC)
A votação decorrerá em Agosto apenas.--Tugazo 21:17, 3 Julho 2006 (UTC)

Após ler o artigo Polls are Evil, resolvi propor que seja feita mediação na questão da votação proposta no Meta, bem como da eventual criação de uma Wikipédia no Português Europeu. Espero que também desta proposta eu não seja acusado de má-fé. Se os opositores do meu projecto estiverem interessados no estabelecimento de mediação, alguém deverá se oferecer como porta-voz dos opositores e ser aceite pelos mesmos como tal. Perante um porta-voz, entrarei com um pedido para um mediador independente. Obrigado.--Tugazo 21:17, 3 Julho 2006 (UTC)

Não que te importes com a opinião alheia, mas recomendo-lhe que leia atentemente mais umas quinze vezes o artigo citado por ti. Acredito que consiga entender, de uma vez por todas, que não é uma opinião exclusiva lusófona, mas parte da filosofia do projeto, fazer as pessoas entenderem que através do diálogo o projeto só tem a crescer. Criaste uma votação sem sequer ter se dado ao trabalho de perguntar a opinião de quem quer que fosse. Recusou as críticas e os votos contrários quando da votação. Suspendeu a votação não reconhecendo seu resultado. Ainda por cima (desconhecendo por completo a nossa comunidade), alegou que tal resultado foi por causa dos brasileiros, sendo que muitos portugueses e cidadãos de outras nacionalidades participaram da votação sem se preocupar com tal distinção, uma vez que não o fazemos de maneira formal por aqui. Ainda por cima tem a impáfia de insistir no erro e propor nova votação, mas desta vez me excluindo por não ter nacionalidade européia ou não falar do vosso jeito, apesar de entender cada uma das palavras e significados de seu texto, como se fosse meu vizinho falando, propondo mediação externa??? A comunidade é soberana e age conforme normas, valores e experiências adquiridas através de anos de existência. Perdão pelos meus modos, mas arranje um(a) namorada(o), vá brincar com seu irmãozinho e aprenda a viver em sociedade antes de inventar línguas e criar votações onde só se aceite a vitória da sua opinião... D. Indech::alô? 22:27, 3 Julho 2006 (UTC)
Ah, e leia meus lábios: A C-O-M-U-N-I-D-A-D-E L-U-S-Ó-F-O-N-A N-Ã-O Q-U-E-R W-I-K-I-P-É-D-I-A-S X-E-N-Ó-F-O-B-A-S ! D. Indech::alô? 22:31, 3 Julho 2006 (UTC)
Bom, infelizmente não faz parte da minha natureza promover debates inúteis. Mas vou repetir-me uma vez mais. Eu não sou xenófobo. Eu conheço a palavra xenófobo e que eu saiba não tem significado diferente no Brasil. Chamar-me de xenófobo equivale a chamar de xenófobos os noruegueses que optaram por separar as suas duas variantes na Wikipédia de forma a garantir plena uniformidade linguística nos seus artigos. Acho que eles não iam gostar de saber que são xenófobos, os noruegueses são tidos como um dos povos com mentalidade mais civilizada e livre de preconceitos deste planeta.
Eu tive a iniciativa da votação depois de um debate que ocorreu nas últimas duas semanas na discussão da página principal da wp.pt se ter revelado completamente improdutivo com pessoas como você que não têm qualquer noção sobre debates civilizados com apresentação de argumentos e que preferem atirar acusações para o ar. Ou talvez seja mesmo uma regra da wp.pt de afugentar vozes críticas com a acusação de xenofobia. Muito má política e não me parece que leve a lado algum.
Eu tenho muito prazer em aceitar críticas, desde que sejam bem argumentadas. E não recusei os votos contrários, apenas cancelei a votação reconhecendo derrota, e abri condições para a uma nova votação mais justa para a comunidade a que ela se refere- que não é a comunidade lusófona mas sim uma faixa específica dentro dessa comunidade.
Propus mediação como forma de boa-fé. A sua recusa é um direito perfeitamente natural, mas pelo menos sigo os procedimentos adequados desta vez.
O meu irmãozinho, que por sinal já é bem crescidinho, e namorada estão muito bem, obrigado.--Tugazo 23:25, 3 Julho 2006 (UTC)
Essa proposta será negada, temos usuários inteligentes que votará com conciência, publiquei em inglês alguma das minhas ideias. O cara diz que brasileiro é um dialeto e está equivocado. Além do mais. Se ele quer 'continentalizar' o português, como fica o português africano? e o português asiático (usado no timor-leste)? Token 22:38, 3 Julho 2006 (UTC)
Interessante a sua negação do brasileiro como dialecto. Tão interessante como a sua negação em utilizar o plural das palavras. ps: diz-se "EM Timor-Leste".--Tugazo 23:30, 3 Julho 2006 (UTC)
A expressão é usada considerando Timor-leste um país assim com Brasil, "usado no Brasil", "usado no Timor-Leste".
O nome "Brasil" pede artigo definido. Nunca se diz "em Brasil", tal como não se diz "no Timor-Leste", que não pede artigo definido.--Tugazo 23:56, 3 Julho 2006 (UTC)
Não estamos discutindo ortografia. Sobre esta tentativa de inferiorizar o brasileiro e a sua linguagem em, a negação do brasileiro por falar dialetos, este sim é um erro xenofobico seu. Não precisa ser professor de escola primária para aprender isso, como se questionou lá no wikiMedia. Uma nação não fala dialetos só pelo fato de ser uma nação. Português (brasileiro, de portugal, angolano, de cabo verde, moçambique, etc.) nenhum é dialeto, tudo é português. Todos somos um tivemos e temos influência um do outro. Sabe o que FOI dialeto? Espanhois e Italianos. Só após os espanhois e os italianos virarem uma nação é que suas linguas não foram mais consideradas dialetos e sim linguas nacionais.Token 00:16, 4 Julho 2006 (UTC)
Não quero parecer rude, mas na verdade não consigo mesmo perceber nenhum dos seus pontos de vista, que alternam entre o notoriamente errado e o aparentemente disléxico. Veramente pretende discutir assuntos sobre os quais revela insuficiência de conhecimentos? Atente que a Wikipédia é um antro de devoradores de conhecimento... Ortografia? Devia considerar. É que os erros são imperdoáveis quando queremos corrigir os dos outros... --Tugazo 00:34, 4 Julho 2006 (UTC)
Quando a divisão iniciar o Sr Tugazo estará encrencado com mais de 150.000 artigos para traduzir (sic) e organizar ou ele voltará para o seu ninho ( en wiki ) rindo ? Hinkel 00:13, 4 Julho 2006 (UTC)
Se a divisão se verificar, não se preocupe. Mesmo que a nova Wikipédia tivesse pouca adesão (o que francamente duvido), já existem milhares de artigos na Wikipédia Portuguesa em dialecto europeu cujo único trabalho seria serem copiados para a nova Wikipédia. Relativamente aos milhares escritos em brasileiro, seria uma tarefa muito atractiva traduzi-los. Lê-los iria proporcionar-me um nível de cultura geral que muito me agradaria um dia poder alcançar.--Tugazo 00:34, 4 Julho 2006 (UTC)
Tugazo. Democracia é aceitar a derrota. Volta para o teu ninho e peça a divisão da tua wiki em inglesa, americana, escocesa, australiana, etc, etc, etc. Lá vc, que se diz cidadão do mundo, é ET. Hinkel 00:47, 4 Julho 2006 (UTC)
Traduzi-los??? Além de tudo o Tugazo não reconhece uma ironia quando vê uma. Tugazo, você acaba de demonstrar o quanto despreza o português falado no Brasil com esta idéia de "traduzi-lo".--g a f msg 00:41, 4 Julho 2006 (UTC)
Ok, mudo a palavra "traduzir" para "modificar". Mas não me pareceu que a palavra "traduzir" fosse tão forte ao ponto de gerar mais um ataque. Nem me pareceu que a participação de Hinkel fosse tanto uma ironia na medida em que é um bom ponto a assinalar.--Tugazo 00:44, 4 Julho 2006 (UTC)
E eu não desprezo o português do Brasil. Dois dos meus irmãos falam português do Brasil e entendemos-nos todos muito bem.--Tugazo 00:47, 4 Julho 2006 (UTC)

A nossa Wikipédia ganha culturalmente, por permitir o uso do português e de todos seus dialetos. Viva a diferença! Viva Portugal! Viva a lusofonia! -- Fernando Ф 00:51, 4 Julho 2006 (UTC)

Não cometa o mesmo erro que o Tugazo, veja... Brasil, Angola e Moçambique não falam DIALETOS do português e sim variações do português. É literalmente errado você dizer que o idioma de um PAÍS/NAÇÃO é dialeto. Todos esses países falam o português e só muda o sotaque, assim como muda o sotaque do pessoal do sul e norte do Brasil. Concordo contigo que só enriquece. Token 01:58, 4 Julho 2006 (UTC)
Você tem 10 anos?--Tugazo 03:04, 4 Julho 2006 (UTC)
Tugazo. Conseguistes o contrário, nos unir mais ainda. Disfarça e sai lentamente de costas. Hinkel 00:54, 4 Julho 2006 (UTC)
Eu tenho vontade própria e não preciso de ordens, obrigado.--Tugazo 00:56, 4 Julho 2006 (UTC)

Já criei meu usuário no Meta para votar contra essa bobagem que é separar a lusofonia. Aonde acontece a votação? Jonas Tomazini fala 01:00, 4 Julho 2006 (UTC)

A votação só terá lugar em Agosto e pergunta aos falantes do dialecto europeu se gostariam que fosse criada uma wikipédia separada. Lamento mas não me parece que possa votar devido a ser um falante de português brasileiro. Não se trata de discriminação, simplesmente a votação é dirigida à faixa da comunidade lusófona directamente visada com o projecto.--Tugazo 01:10, 4 Julho 2006 (UTC)
Jonas, não se preocupe. Já ocorreu uma votação cujo resultado foi 36 contrários vs 3 favoráveis à separação. Mas o sr. Tugazo sentiu-se "injustiçado" com a democracia e resolveu suspender a votação. Ele acha que tem o direito de criar uma nova votação na qual só votam determinados usuários. Porém, ele já foi advertido por um administrador do Meta a respeito da improcedência de seus atos. Além disso, TODOS nós somos falantes do português, portanto, segundo o raciocínio dele, TODOS nós estamos aptos a votar. No entanto, podem votar TODOS os membros da comunidade Wikimedia.--g a f msg 01:18, 4 Julho 2006 (UTC)
Gaf, tenho de voltar a explicar outra vez o meu raciocínio ou simplesmente não se cansa de bater na mesma tecla?
Eu não me senti injustiçado com a primeira votação, apenas senti que não fazia sentido que a comunidade lusófona brasileira à qual não é dirigida o projecto pudesse decidir esmagadoramente sobre o destino do mesmo.--Tugazo 01:31, 4 Julho 2006 (UTC)
E você ainda não entendeu que qualquer projeto Wikimedia é destinado a TODOS.--g a f msg 01:36, 4 Julho 2006 (UTC)
Claro que sim. Até a Wikipédia na língua Nauruana é destinada a todos apesar de apenas escassos utilizadores trabalharem nesse projecto. Wikimedia é destinada a todos, mas todos os seus projectos começaram por ser iniciativas individuais que posteriormente ganharam apoio e se concretizaram.
Uma vez mais a misturar as coisas.--Tugazo 01:43, 4 Julho 2006 (UTC)
Já que você concorda comigo, deve concordar também que não faz o menor sentido restringir os votantes a um único grupo. Todos têm o direito de votar. Além disso, qualquer falante do português pode-se dizer falante de qualquer variante.--g a f msg 01:49, 4 Julho 2006 (UTC)
Ok, isto já parece mais civilizado.
Um falante do português pode dizer-se falante de qualquer variante se efectivamente conseguir falar as duas e souber com exactidão todas as diferenças entre elas. Isto verifica-se por exemplo com pessoas que já moraram muito tempo em Portugal e no Brasil, e que efectivamente dominam ambos os dialectos. Tirando esse tipo de casos, não me parece que qualquer falante do português consiga dominar ambas as variantes.
Agora vou tentar dar sentido à restrição de votantes dentro da comunidade lusófona. Na eventual criação de uma Wikipédia em Português Europeu, acho que ambos concordamos que apenas os falantes desse dialecto a iriam usar, porque os brasileiros não teriam nenhum motivo para preferi-la pois já existe uma Wikipédia que dispõe de artigos no seu dialecto preferido. Portanto, visto que o público-alvo de uma Wikipédia em Português Europeu são os falantes do português europeu, é sobre eles que me interessa saber se a maioria iria de facto preferir uma nova Wikipédia ou se iria antes preferir uma só Wikipédia Lusófona tal como ela já existe. Se uma maioria desses votantes achar que não vale a pena a criação de uma nova Wikipédia, então não faz sentido criá-la porque a maioria ia continuar usando a wp.pt.. Se a maioria achar que vale a pena a criação da nova Wikipédia, então é porque é uma boa ideia seguir em frente. Agora, se os falantes de português brasileiro participarem na votação, não é possível determinar a opinião do público-alvo que é abrangido pelo novo projecto. Simplesmente por isso. Será que fiz algum sentido? Não acho que haja nada de xenófobo na minha iniciativa.--Tugazo 02:19, 4 Julho 2006 (UTC)
Por que português europeu e não português africano? já que há mais paises na africa que falam português do que em Portugal, por que você escolheu português europeu se na europa só portugal fala português? É uma forma implicita de dizer "europa" é superior, "europa" é pura? Token 02:57, 4 Julho 2006 (UTC)
"Europa é superior e pura" não se ouve por estas bandas desde a 2ª Guerra Mundial e já lá vai muito tempo. Em África escreve-se o Português Europeu tal como em Portugal. O âmbito da votação era linguístico e não tem nada a ver com critérios geográficos muito menos racistas.
De qualquer forma esta questão é indiferente agora porque o Jimbo voltou a não ser favorável ao projecto e por isso vou retirá-lo permanentemente. É com pena porque seria uma solução viável ao problema mais visível da Wikipédia Lusófona. Assim, podem dar-se por felizes com o encerramento desta questão e com o meu abandono da Wikipédia Lusófona. Nunca houve debate sério, por isso há pouco a lamentar.--Tugazo 03:04, 4 Julho 2006 (UTC)
Tugazo, vc será derrotado pelos próprios patrícios. De qualquer maneira, como brasileiro, encerro temporariamente a minha participação e edições até terminar a votação. Hinkel 01:24, 4 Julho 2006 (UTC)
Ao contrário do que alguns utilizadores querem fazer crer, eu aceitarei prontamente qualquer resultado da votação, mesmo que ela seja desfavorável ao projecto. Quanto à sua auto-suspensão de participação até terminar a votação, não compreendo o motivo nem o propósito.--Tugazo 01:31, 4 Julho 2006 (UTC)
É claro que você não se importa, você é um ninguém sem participação alguma com criação e edição de artigos, pra você tanto faz se será ou não aprovado, tu só quer é zuar e criar polêmicas de assuntos já discutidos. Na criação do Wikipedia foi-se feito discussão com pessoas resposáveis e foi decidido que o wiki não é dividido por país e sim por linguagem. Tudo o que você disse até agora foi bobagem.
Eu acha qui ocê si deveria priocupa em conclui o ensino básico antes de si mete numa discussão. Eu ia também sujeri pra ocê lê os argumento com atenção antes de acha tudo errado, mais infelizmente num acho qui lê seja o seu forti memo.--Tugazo 13:21, 4 Julho 2006 (UTC)

Fim do episódio

O Jimmy se pronunciou a respeito disso em http://mail.wikipedia.org/pipermail/foundation-l/2006-July/008171.html. Hinkel, volte com os esboços de vegetais, o cara daquele vídeo quer dar mais ataque histérico Teeth.png Lugustomsg 03:06, 4 Julho 2006 (UTC)

Ok. Li o e mail. Volto a contribuição. Estarei amanha junto com 180 milhões de brasileiros torcendo por Portugal e sua equipe nacional de futebol. Hinkel 03:18, 4 Julho 2006 (UTC)

O homem é biruta. Olhei a página de usuário dele. Não vai dar tempo para ele dividir a wiki pt. O homem está patrocinando a independência de muitos paises, mudando designs de bandeiras nacionais, criando robos para ir a Marte, vandalisando a meta.wikimedia,etc, etc, e etc. Neste tempo de discussão que perdi com este lunático poderia ter criado 2000 esboços de botânica. Hinkel 03:50, 4 Julho 2006 (UTC)
A última vez que patrocinei a independência de um país ele se tornou independente graças ao esforço de muitas pessoas que trabalharam nesse projecto. Se você é tão especialista em botânica devia saber quão ridículo parece um leigo quando opina sobre uma matéria sobre a qual não percebe nada. Política internacional é de longe a minha especialidade e se eu apoio a independência de alguns países (os quais muitos você provavelmente nem nunca ouviu falar), é porque estudei muito sobre a sua actual situação no panoramana internacional e considero que só a sua independência poderá estabilizar as suas respectivas regiões. Mesmo com as bandeiras. Robots?! Francamente acho deplorável em pleno séc XXI ainda existir gente que se esforça por introduzir o ridículo em discussões sérias para atacar adversários. Mas mais não se poderia esperar num espaço onde a falta de discussão científica é claramente maioritária e esmagadoramente dominante. Não perco mais o meu tempo aqui. Mas garanto-lhe que no dia em que me tornar "lunático", alguém terá de contribuir botânica de lá do fundo da cova.--Tugazo 13:13, 4 Julho 2006 (UTC)
O Tugazo me ofendeu profundamente. Vou protestar formalmente junto a Federação dos Planetas Unidos. Hinkel 13:52, 4 Julho 2006 (UTC)

Parece que ele já removeu o pedido lá no wikimedia. Confirmem quem entende mais. Token 04:32, 4 Julho 2006 (UTC)

  • Sim, foi isso que quis dizer no link queima de arquivo mais acima. Esse não vai poder citar no currículo acadêmico "Formulação da Wikipedia em Português Europeu", rs Lugustomsg 04:34, 4 Julho 2006 (UTC)
Mas já tratei de recolocar, queima de arquivo é inaceitável, ainda mais no Meta. abraço! Lipe  F M L 14:10, 4 Julho 2006 (UTC)
Mas já trataram de re-retirar Predefinição:Teste de substituiçãoTongue.png. Saudações, Martiniano_Hilário disc 14:48, 4 Julho 2006 (UTC)

Tugazo: pela mensagem acima ao Hinkel eu te bloqueei em infinito. A ciência também erra, e feio. Uma das coisas que eu pesquiso é sobre o darwinismo social. Se não o conhece, procure se informar sobre essa coisa do século XIX. FML: deixe ele remover, é a forma mais humilhante dele admitir a precipitação e cientificismo controverso. Lugustomsg 17:31, 4 Julho 2006 (UTC)

Não concordo com este bloqueio "infinite" que me parece injustificado, nada contribuindo para a imagem desta enciclopédia como espaço de liberdade. Não me parece que o Hinkel tenha levado a mal essa questão. O usuário foi insultado, chamado de xenófobo. Também não concordo com bloqueios no nome da "comunidade lusófona"; não podem ter a pretensão de falar em nome de todas as pessoas. --JLCA 10:34, 5 Julho 2006 (UTC)

Eu tambem nao concordei, e por isso mesmo ja' o tinha desbloqueado. -- Nuno Tavares 10:41, 5 Julho 2006 (UTC)
O bloqueio foi mais do que exagerado. Mschlindwein msg 11:32, 5 Julho 2006 (UTC)

Eu havia bloqueado especialmente pelo trecho ambíguo sobre morte. Infinite talvez tenha sido exagerado de minha parte, mas, tratar com carinho quem agride apenas por ser novato e ter levado algum assunto para espaços fora da Wikipédia também não é absolutamente o correto. Ao invés de infinite eu deveria ter colocado por três dias, já que o gaf já o havia bloqueado antes (e esse foi o motivo de usar a palavra "comunidade" no sumário, lamento que o JLCA não tenha tido a curiosidade de averiguar isso). Lugustomsg 21:10, 5 Julho 2006 (UTC)

É nesses pontos que a liberdade de expressão se perde e as atitudes começam a ser tomadas de acordo com a opinião. Sobre o assunto em si, vejo que há muitos conflitos de palavras nos dois dialetos, entretanto, nada é tão drástico. Eu votaria contra esse projeto, entretanto, de acordo com as leis, para separar algo, quem tem que decidir são as pessoas do local que busca separar-se. Igual na Sérvia e Montenegro, quem votaram foram os montenegrinos, que quiseram separar-se. Os sérvios não tinham nem que abrir a boca. Assim que teria que ser aqui, os portugueses votarem, os brasileiros, se quiserem, opinarem, mas nunca votarem. Agora, eu decepciono-me com a atitude de muitos perante a opinião contrária. O tal do Hinkel, assim como a maioria dessa discussão, nem preocupou-se em ler a opinião e tirar conclusões, foram logo atacando o Togazo e a maioria ofendeu com baixo calão, entretanto, quando ele deixou a formalidade de lado porque não conseguia mais se defender de tal forma, foi bloqueado. Isso lá é atitude, se por acaso, ele fizesse a mesma coisa, só que a opinião fechava, ele não seria bloqueado com certeza, visto que o Hinkel saiu impune dessa discussão. É triste ver como essa discussão tenha andado, com certeza, por causa disso, ele nem deve ter mais vontade de contribuir aqui na wikipedia. Felizmente, ninguém concordou com a atitude do bloqueio, mas peço que revejam as suas atitudes e saibam que uma discussão não é motivo para Guerra, e sim para nos trazer algo de bom. Guilherme Augusto 13:53, 6 Agosto 2006 (UTC)

Citação: Guilherme Augusto escreveu: «Assim que teria que ser aqui, os portugueses votarem, os brasileiros, se quiserem, opinarem, mas nunca votarem.»

Ainda estou tentando entender isto, sem sucesso... -- Clara C. 05:46, 9 Agosto 2006 (UTC)


Português Portugal / Brasil

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia:Esplanada/Arquivo/2007/Janeiro#Português Portugal / Brasil

Na minha opinião deviam existir dois sites distintos , visto as duas línguas tirem muitas expressões diferentes que leva a desentendimentos.o comentário precedente não foi assinado por 217.129.171.254 (discussão • contrib.)

Na nossa opinião não. --Mschlindwein msg 23:46, 24 Janeiro 2007 (UTC)
Exatamente. Minha pátria é a língua portuguesa. --g a f msg 23:47, 24 Janeiro 2007 (UTC)
Essa questão já foi discutida e foi voto vencido. Temos de fazer um esforço para aproximar os países lusófonos, não para separá-los. Quantos países falam inglês (e existem diferenças entre o inglês americano e o britânico)? No entanto, só há uma Wikipedia em inglês. - Al Lemos 10:42, 25 Janeiro 2007 (UTC)
Realmente é uma discussão passada essa da língua portuguesa. Wikipedia:Versões da língua portuguesa. ---- BDantas msg Bandeira Guarulhos.gif 23:59, 25 Janeiro 2007 (UTC)
Mas o inglês americano / britânico tem em comum muitas expressões científicas , coisa que não se verifica no português de portugal / brasil
Dê uma olhada na página de discussão Wikipedia Discussão:Versões da língua portuguesa. Vai te ajudar a compreender melhor o motivo da fusão dos idiomas aqui na Wikipédia.


Portugues brasileiro vs europeu: a história sem fim

O texto seguinte foi copiado de: Wikipedia Discussão:Esplanada/Conflitos entre as versões da língua pt#Portugues brasileiro vs europeu: a história sem fim

A fim de minimizar o eterno retorno dessa discussão, podemos criar mais uma página de documentação sobre essa questão, abordando as vantagens e desvantagens (é claro que há vantagens e desvantagens em cada uma das escolhas) de cada opção e agendando uma possível nova consulta à comunidade sobre uma eventual separação, mas nada para agora, talvez daqui 1, 2 ou 3 anos... Aí fica tudo agendado, organizado e qualquer new user que levante a bandeira poderá rapidamente ficar a par do que já foi discutido e de quando poderão ser feitas novas votações, afinal, NENHUMA decisão é indiscutível e NENHUMA votação não pode ser questionada, nem mesmo a sobre o Fair Use. O consenso pode eventualmente MUDAR! E, antes que me "acusem" de qualquer coisa, eu sou contra o Fair Use e contra a separação. Abraços, Sturm 18:54, 30 Janeiro 2007 (UTC)

Psiu. Não acorda o vespeiro. Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz Hinkel 19:07, 30 Janeiro 2007 (UTC)

O conhecimento é em português, não importa qual. Afinal, podemos nos compreender, não? Contra a separação! Alex Pereirafalaê 19:09, 30 Janeiro 2007 (UTC)
Parece-me uma boa ideia, a criação de uma página que contenha os argumentos a favor e contra, e a decisão da comunidade! Assim não é preciso repetir as mesmas coisas vezes sem conta, apenas se direcciona para lá. Apoiado! ∴ Jp•msg• 19:29, 30 Janeiro 2007 (UTC)

Péssima idéia. Páginas de documentação necessariamente lidam com consensos. Este conteúdo é típico de subpáginas de usuários e é lá que deveria permanecer. Além disso, a divisão das línguas não deveria ser discutida nestes termos, mas em uma esfera mais abrangente (é política oficial da Wikimedia não atribuir versões da Wikipédia para línguas que não sejam reconhecidamente diferentes no plano internacional). Ou seja, tal discussão só deveria ser permitida quando as duas variantes efetivamente se separarem por decisão de seus povos, em decisão extra Wikimedia. PS: existem SIM conceitos indiscutíveis, como a GFDL, a verificabilidade e o NPOV.--g a f msg 21:28, 30 Janeiro 2007 (UTC)

Gaf, assino embaixo novamente. Mschlindwein msg 22:44, 30 Janeiro 2007 (UTC)
Gaf: Take it easy, boy... pode deixar as armas em casa, foi só uma idéia! Besides, eu não disse que conceitos são indiscutíveis, mas, falando nisso, conceitos podem ser discutíveis sim! O conceito de planeta, or exemplo, foi alterado recentemente e por conta disso Plutão perdeu o status de planeta. A própria licensa GNU está para ser alterada... Mas bem, se a idéia foi "péssima" e o assunto já está morto para todo o sempre amém, por favor, empenhe-se em deixar isso claro nas discussões acima sobre o tema da separação, bem como nas futuras inúmeras vezes que o tema reaparecer pelos inúmeros usuários favoráveis a ela. Cordialmente, Sturm 22:59, 30 Janeiro 2007 (UTC)
Alexandreps: Eu não propus que o tema fosse votado, e nem sequer sou a favor da separação. Queria apenas organizar e dar voz aos interessados na mudança, possibilitando uma possível votação para daqui a algum tempo. Cordialmente, Sturm 22:59, 30 Janeiro 2007 (UTC)
Citação: Jp escreveu: «criação de uma página que contenha os argumentos a favor e contra, e a decisão da comunidade». Ergo, consenso: "A comunidade considerou blablabla, assim como blebleble, e decidiu-se que bliblibli". Continua a parecer-me boa ideia... PS: E sou totalmente contra a ideia de separar os artigos com base na língua, o objectivo é explicar os motivos a quem aparece de paraquedas a dizer "ah e tal sou jovem, tive uma ideia.." ∴ Jp•msg• 05:29, 31 Janeiro 2007 (UTC)
Sturm, eu entendi que não era agora a votação, e sim, num provável futuro... Só emiti a minha opinião. Se estamos aqui para discutir essa proposta, normal que tenhamos divergências de idéias. Eu somente emiti a minha. Mas sem querer tumultuar... Cordialmente, Alex Pereirafalaê 14:22, 31 Janeiro 2007 (UTC)


Versões separadas

O texto seguinte foi movido de: Discussão:Português_europeu#Versões_separadas

A união da Wikipédia em Português Europeu e Brasileireo gera muita discordância, assim sendo, seria muito interessante se houvesse duas versões, uma em cada variante.

Ganesh Aqui 00:12, 16 Julho 2006 (UTC)

Respeito tua opinião. Salles Neto Roraima WPWB 00:14, 16 Julho 2006 (UTC)
Discordo. Nós teríamos que ler a "Portugopédia" e a "Brazucopédia" ao mesmo tempo todas as vezes em que procurássemos por algum artigo específico e ambas as "pédias" seriam empobrecidas pela perda do intercâmbio de informações entre os internautas dos oito (ou nove) países. O Brasil seria o mais prejudicado, porque os internautas de Cabo Verde, Guiné Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Timor e Galiza iriam preferir dar suas contribuições à "Portugopédia" porque a norma gramatical que esses países seguem é, em geral, a de Portugal.
Além do mais, seria humilhante para os Brasileiros terem uma "Brazucopédia" em separado da pt.wikipedia.org. Os Norte-Americanos iriam deitar e rolar em ridicularizar os Brasileiros com bromas do tipo: "lol omg omfg these savage banana-eaters could not learn proper Portuguese, now they got to need a Brazilian Wikipedia, lmao what a bunch of third-world losers". Todo Brasileiro que defende a idéia de que o Português falado no Brasil é "outra língua" é um suicida cultural. Eu sou Brasileiro e eu prefiriria mil vezes mandar para o diabo todas essas "normas gramaticais Brasileiras" do que ter o desgosto de ver uma br.wikipedia.org na internet.

Chego a compreender as razões de quem assim pensa, mas não as subscrevo. É necessário que tenhamos, dos dois lados do Atlântico, a disposição para trabalharmos uma visão de pluralidade na unidade, no que respeita à língua comum. Sim, língua comum.

As discordâncias existem e devem continuar a existir, pois a língua é um ser vivo, se me permitem a metáfora. À medida em que mais intercâmbio houver, quando, por exemplo, as emissoras de televisão tiverem a grandeza de implantar transmissões de notícias multidialetais, a exemplo do que fazem as redes de língua inglesa, seremos todos beneficiados -portugueses, brasileiros, angolanos, guineenses, moçambicanos, timorenses, caboverdeanos e todos os demais falantes da nossa língua comum, aí incluidos os queridos irmãos galegos. Minha pátria é a Língua Portuguesa. --201.78.101.112 02:09, 28 Agosto 2006 (UTC)


A Wikipedia """"Portuguesa"""" entre muitas aspas é super-brasileira. Cheia de gaffes, mentiras e feroz ponto de vista brasileiro.

Em parte concordo. Aliás o facto de se chamar português europeu e português brasileiro é indicio disso. porque não português americano? ou sul-americano?
A grande questão nem é são as diferenças ortográficas, mas sim as adaptações mal feitas do inglês, quando não existe um termo em português Coimbra68 17:08, 9 Abril 2007 (UTC)

Vocês não acham que era melhor usar a ortografia do português europeu num artigo acerca do mesmo? (É só uma ideia!)Monk0512 13:38, 13 Outubro 2006 (UTC)


Esta página de discussão é exclusiva para discussão sobre o conteúdo do artigo. Esta discussão não concerne a matéria deste artigo. Creio que deveria ser removida daqui. Algum wikipediano experiente, que possa determinar o procedimento adequado para lidar essas situações tome providências, se faz favor.--200.163.203.194 00h51min de 4 de Dezembro de 2007 (UTC)


Não podemos fazer uma "br.wikipedia.org" porque ela já existe. É a wikipédia em bretão. Se quiserem fazer uma wiki em português brasileiro, façam ou ptbr.wikipedia.org, pt.br.wikipedia.org, ou pt-br.wikipedia.org como a zh-yue.wikipedia.org e outras.Joato (discussão) 16h04min de 23 de agosto de 2009 (UTC)

Deve existir uma Wikipedia brasileira

O texto seguinte foi movido de: Discussão:Acordo Ortográfico de 1990#Deve existir uma Wikipedia brasileira

Penso que deve existir uma Wikipedia na versão brasileira. Nós aqui no Brasil temos uma variante muito diferente de Portugal e demais países de idioma oficial português.

Peço desculpa, mas, na verdade, não entendo uma palavra do que está escrito acima. Certamente estará redigido num idioma completamente diferente do meu... Enfim, haja paciência! Manuel de Sousa 10h13min de 20 de Agosto de 2007 (UTC)
É simples basta acrescentar "dos" e ficar: "Penso que deve existir uma Wikipedia na versão brasileira. Nós aqui no Brasil temos uma variante muito diferente de Portugal e dos demais países de idioma oficial português."

PTJoel 15h27min de 22 de Agosto de 2007 (UTC)

"Uma versão brasileira da Wikipédia", ele quis dizer. -- 200.226.75.64 15h55min de 24 de Agosto de 2007 (UTC)
Basicamente, é isso. PTJoel 20h35min de 24 de Agosto de 2007 (UTC)
Tenham mais paciência. A reforma da língua portuguesa será realidade em breve. Marcelo Bianchi 11h13min de 25 de Agosto de 2007 (UTC)
Duvido muito. No Brasil talvez mas em Portugal não sinal disso. PTJoel 10h46min de 26 de Agosto de 2007 (UTC)
Lembro que, na Wikipédia alemã, a nova ortografia do alemão (seguindo a reforma de 1996) já foi adotada como padrão, embora a Corte Constitucional alemã tenha decidido que a reforma é obrigatória apenas nas escolas, podendo os jornais e outras mídias como a Internet usar a ortografia antiga. No Brasil, como noticiou a Folha de S. Paulo esta semana, as primeiras licitações federais para compra de livros didáticos a partir de 2008 já exigirão a nova ortografia, que será compulsória nas escolas. Ao meu ver então, não há mais motivo para retardar o inevitável: devemos seguir o exemplo dos colegas alemães e adotar as regras do Acordo Ortográfico Luso-Brasileiro de 1990 em todos os novos artigos que vierem a ser escritos na Wikipédia portuguesa a partir do início do próximo ano. Gostaria de que a proposta fosse a discussão e votação. 161.24.19.82 14h54min de 28 de Agosto de 2007 (UTC)

Primeiro, não se trata de um acordo luso-brasileiro, embora realmente pareça. É um acordo entre os oito países da CPLP mais os observadores da Galiza. Segundo, e para provar que este acordo não está em marcha em Portugal, o dicionário Porto Editora 2008 de Língua Portuguesa continua com a mesma grafia lusitânia. O Brasil, a meu ver, ficará sozinho neste assunto porque Portugal não está a dar nenhum passo. Aliás, não quer dar esse passo. Hà muita pressão por parte das editoras, dos linguístas e de certas classes conservadoras. Aliás, o Brasil está com tanta pressa de mudar... É normal, as diferenças são praticamente nulas enquanto que, para nós, ainda são bastante e controversas. PTJoel 11h33min de 6 de Setembro de 2007 (UTC)

Sou contra uma Wikepédia Brasileira. O acordo que começa a vigorar em parte em 2008 passará a tornar Brasil e Portugal ainda mais próximos. Jonas Tomazini 19h21min de 24 de Novembro de 2007 (UTC)
Não acredito, se ainda hà diferenças com ou sem acordo. Bah, isso do ficar mais próximo é tudo treta. Além do mais, ainda não foi aprovado aqui o protocolo modificativo II e se tal acontecer, haverá uma cláusula de 10 anos. Há algum mal, nós escrevermos "c" e "p" antes de certas letras? PTJoel 23h51min de 24 de Novembro de 2007 (UTC)


Defendo a criação da Wikipédia brasileira

O texto seguinte foi movido de: Discussão:Versões da língua portuguesa#Defendo a criação da Wikipédia brasileira

Não vejo o porquê de errado ao criar uma Wikipédia brasileira e outra portuguesa, pois em norueguês há duas edições: a de dano-norueguês (Norueguês Livresco/Bokmål) e a de novo norueguês (Nynorsk ou Novo Norueguês), que são dois padrões de escrita do mesmo idioma. Então não sou contra uma Wikipédia em português brasileiro e outra em português lusitano. E lembrando também que há uma Wikipédia própria em galego, que disseram também ser português, separada da Wikipédia lusitana. --o comentário precedente não foi assinado por 201.42.104.241 (discussão • contrib.)


Caro anónimo, hoje (21:42, 28 Dezembro 2006 (UTC)) a Wikipédia em língua portuguesa tem 211.840 artigos. É a 8.ª maior Wikipédia em 250 edições existentes! Acha que se, em vez de haver uma só wiki em português, houvesse duas, três, quatro, ou... oito (uma para cada país que tem a nossa língua como oficial), o número de artigos existentes nestas wikis seria igualmente alto?
Você refere o exemplo do norueguês para reforçar o seu argumento em prol da criação de wikis separadas. Sabe que a wiki em Norsk (no) tem apenas 91.694 artigos e a edição em Nynorsk (nn) não passa dos 19.082 artigos? Por que razão acha preferível fragmentar a nossa Wikipédia em várias edições? Não percebe que -- esquecendo outros considerandos, como a unidade da língua --, advogar a criação de edições separadas para Brasil e Portugal é condená-las à pequenez? Com a globalização que nos ameaça todos os dias, cerrarmos fileiras em torno da nossa língua comum é uma questão de sobrevivência cultural. Pense nisso! Boas Festas! Manuel de Sousa 21:42, 28 Dezembro 2006 (UTC)
  • 1º O Bokmål e o Nynorsk não são padrões como o pt-PT e pt-BR. Esse tipo de ignorância é feia num sítio como este. A questão do galego e do português é algo semelhante em "aspecto" à questão do Bokmål e do Nynorsk, apesar das versões escritas do norueguês serem ainda mais diferentes. Mas são casos totalmente diferentes do português de Portugal e do Brasil. O nosso caso é semelhante ao inglês. Além de que, mesmo em plena ignorância, uma pessoa com o mínimo de sensatez reparava que o norueguês é apenas falado na Noruega e verá que deverá tratar-se de algo peculiar. Eu nem respondi quando vi esta mensagem, porque não vale a pena, mas como responderam... fica aqui o que penso no meio das palavras que disse. --Pedro 02:30, 29 Dezembro 2006 (UTC)


Português

O texto seguinte foi movido de: Discussão:Versões da língua portuguesa#Português

Bem, eu acho que as duas linguas diferem bastante. Usando o Wikipédia como uso, não encontro tantos erros assim.Mas ficaria até chato se um aluno viesse fazer, digamos, uma pesquisa e copiasse o que precisa pra o trabalho sem fazer alterações.A professoara ao corrigir, com certeza, teria de descontar tais erros.

Mas, creio que a resposta a esse problema, seja criar uma pagina pra cada lingua. o comentário precedente não foi assinado por 201.67.178.24 (discussão • contrib.) 19:41, 26 Maio 2007

se um aluno viesse fazer, digamos, uma pesquisa e copiasse o que precisa pra o trabalho sem fazer alterações.A professoara ao corrigir deve dar zero ao aluno pois está a copiar. Se o aluno fizer o que era suposto fazer desde o início, ou seja pesquisar e escrever por palavras dele o problema não se pôe. De qualquer forma, e como está escrito mais acima, a Wikipédia não vai ter 2 versões pt-pt e pt-br, portanto não vale a pena estar a chover no molhado. --Lgrave ? 19:26, 26 Maio 2007 (UTC)
Mas seria o mais sensato porque para ler o que vocês escreveram agora levei cerca de 2 minutos. O Português BR já difere muito do Português PT em termos não só gramaticais mas também em termos lexicais e fonéticos. (Adaptar-se; Adatar-se - correcto; correto, e assim por adiante e por não falar do uso comum em Portugal do "tu". Outros exemplos são Amo-te em Portugal; te amo no Brasil e etc.) Em relação à divisão em duas Wiki's eu concordo mas seria necessário tempo para ver se realemente esta decisão deveria avançar. Uma pessoa que vê um texto semi-BR e semi-PT pode levar a umas grande dores de cabeças! lol

PTJoel 21:17, 26 Maio 2007 (UTC)

-- Aiaiaiai... Você acha que a diferença é tão grande assim? Por muitas vezes li grandes pedaços de artigos e discussões sem saber quando era português de Portugal e quando era do Brasil. Se não fosse por "está a copiar", "estar a chover", eu não saberia quem é de Portugal nesta discussão. Inclusive, acho essas expressões bem simpáticas (a palavra "telemóvel" também é simpática). A expressão "o problema não se põe" também me soou um pouco estranha, mas poderia ser uma opção do autor de usar uma expressão menos comum, não necessariamente uma expressão de Portugal. Nas minhas leituras, lá no meio dos artigos apareciam um ou dois vocábulos ou frases um pouco diferentes e outras poucas vezes (com menor freqüência ainda) ocorria de encontrar algo que realmente fosse considerado errado no Brasil ou que dificultasse a compreensão. Por exemplo: "gostava" em vez de "gostaria", "consigo" em vez de "com ele" ou "com você". Isto sempre dá um nó no meu cérebro e eu fico achando que os portugueses são loucos e estão por usarem "si" e "consigo" de forma não-reflexiva, mas depois me acalmo e sigo em frente, hahahahahaa. Bom, mas artigos de enciclopédia podem muito bem contornar esses problemas, pois na "linguagem enciclopédica" (ou estilo enciclopédico) as diferenças já são menores (acho que o problema do "gostava" em vez de "gostaria" não vai aparecer em nenhum artigo, e se aparecer, imagino que "gostaria" seja correto nas duas variantes da língua e possa ser usado). E sobre correcto|correto, qualquer um pode entender sem problema, né?

Na minha opinião, separar as wikipedias só diminuiria a força que as duas têm juntas. Estarmos unidos é melhor que estarmos separados. Ainda bem que esta decisão parece já estar tomada e não há perigo de separação. Se separar fosse bom, eu criaria uma Wikipedia em gauchês, com o falar típico do sul do Brasil, hehehe! A interjeição básica seria o Bah, com variantes Bãi, Bei, Paah e várias outras. -- Yuu 08:41, 3 Junho 2007 (UTC)

Na realidade parece-me que a principal diferença entre o Português-PT e o Português-BR é a ortografia. Quanto à estrutura frasica, no brasil há uma utilização frequente de estruturas em que já cairam em desuso em Portugal (p.ex a utlização sistemática do gerundio e outras) mas que não deixam de ser válidas por causa disso. Assim como há concerteza estruturas frásicas utilizada no Português-BR que ainda foram adoptadas no Português-PT, e que espero venham a ser em nome do enriquecimento da lingua. Quanto há semântica, sinceramente não encontro diferenças importantes. Uma das belezas da Lingua Portuguesa, é ser uma lingua universalista falada e amada em 5 continentes e que tem variações em cada pais, cada cidade e em cada aldeia. Uma lingua entendida por dezenas de milhões de pessoas e que mesmo assim consegue ter particularidades e nuances que nos permitem dizer a mesma coisas de formas tão diferentes e tão belas (JoãoCardoso, português)

O Português é realmente uma língua universal mas não entendida por todos. Já muitas pessoas da minha cidade foram ao Brasil e disseram que não se percebe nada do que se diz a não ser que leve um guia turístico português. Problema fonético. Não se encontram muitas diferenças nos artigos. Isso é normal: 90% é escrito na variante brasileira. lololol. Tomem em conta o artigo Rússia e o artigo Brasil. A primeira reeditada por mim, logo 97% em Português de PT PT; o segundo: nem uma ponta de Portugues de Portugal (é lógico mas só par ver a diferença). Se realmente o português não diferisse muito, não haveria sites de duas versões nem programas nem outras coisas. Por isso não sejam muito sonhadores com universi não sei quês porque já há muitos sites que têm versões do tipo Portuguese e versões do tipo Brazilian. Ah! outro facto (oops está um "c", azar!). É o facto de muitas palavras no Brazil provenirem do inglês: show, celular, mouse, etc. Mas podemos também ter esperanças (eu que não sou muito destas coisas) porque a globalização está aí e é capaz que daqui a 200 anos o Português se une numa única língua. Agora lá que a separação faria perder poder nas Wikis... eu não vejo bem assim. Número 1: Há mais cibernautas brasileiros do que portuguese em termos absolutos (número real) - mesmo se nós temos Internet de alta qualidade a 24 Mbps [adsl.sapo.pt]. Número 2 derivada da Número 1: a Wiki BR recuperaria a perda em dois tempos e nós teríamos que escrever de novo os arigos que estão presentes aqui em PT BR. Excepto o caso Rússia e Mercedes lololol! E claro, Portugual. Por isso concordo com a separação mas com calma e com ponderação. PTJoel 19:40, 4 Junho 2007 (UTC)

Por exemplo: O Brasil é dividido em 26 estados, e um Distrito Federal, e é subdividido em 5.564 municípios, que são autônomos e possuem sufrágio universal. Quatro 'e'. Se vocês escrevessem isso no exame de Português em Portugal teriam zero na construção frásica: e blá blá blá e mais não se quê e meu deus mais outro 'e' e assim por adiante.

Se fosse por aqui seria: O Brasil é dividio em 26 estados e num distrito federal (já agora, qual? Ah! tem o nome de Distrito Federal. Deviam por "designado com esse nome" entre parênteses). Este é subdivido em 5.564 municípios autónomos e os seus governadores são eleitos por sufrágio universal. Ainda: Tópicos miscelâneos. o que é isso? Isso vem do inglês. Aqui seria Outras informações Esta é para rir: O escritor Paulo Coelho, apesar de ser muito maldito pela crítica. maldito? coitado, deve ter maldicões! Bastava dizer "é muito criticado pela imprensa".

Não estou a gozar mas a verdade é essa: hà diferenças! E bastantes para não dizer muitas. Eu sei que estou a ser chato mas esta é um erro crasso (pelos menos aqui): Proclamação da Independência de Portugal na tabela dos feriados. EStão a aclamar a nossa? Eu e os 10 milhoes de PT's entenderiamos que estão a celebrar a nossa independencia que é dia 10 de Junho. PTJoel 19:54, 4 Junho 2007 (UTC)

Joel. Todos esses erros são medonhos no Brasil também. A construção da primeira frase é terrível, miscelânea é anglicismo aqui também e maldito é coisa do capeta. Quando há diferenças históricas a prática comum é fazer duas listas (feriados do Brasil, feriados de Portugal, advogados de Angola, cidades do Moçambique e por aí vai). Se quer ser sério na divisão da WP nas "línguas portuguesas", vai ter que ir mais fundo. Teríamos uma WP brasileira, uma portuguesa, uma cantonesa, uma angolana, uma timorense... Até onde iríamos em nome de "dividir as diferenças"? Porantim msg 11h46min de 8 de Junho de 2007 (UTC)

De uma vez por todas

Não vai acontecer: SOMOS UMA ÚNICA LÍNGUA, reconhecida internacionalmente como tal. A Wikimedia divide suas versões de acordo com os registros de cada língua no ISO. A lingua portuguesa possui apenas um registro (PT-BR é invenção da Microsoft e da internet), portanto, terá apenas UMA Wikipédia.--g a f M 19h38min de 10 de Junho de 2007 (UTC)

Se fossemos uma única língua, eu entenderia todos os textos em PT-BR desta Wikipédia, coisa que não acontece a mim e a grande parte das pessoas aqui em Portugal.

Por isso se não concorda com isso, problema seu. Eu cá digo sim porque, e como toda a gente sabe, e está tão evidente e tão claro que o português BR diverge e muito do Português PT. Ah. Está reconhecida como tal internacionalmente porque as pessoas que a reconhecem assim não percebem nada de Português. Equanto que para eles é tudo igual, para mim não é. PTJoel 19h45min de 10 de Junho de 2007 (UTC)

Para você... Mas não para a lei. Além disso, quando o novo Acordo Ortográfico de 1990 entrar em vigor, as diferenças serão menores ainda. Como dizia Pessoa: "minha pátria é a Língua Portuguesa"; ou como diz Caetano: "a língua é minha pátria". A Wikipédia lusófona é apenas uma. PS: só para lembrar, o próprio Jimbo já se manifestou contrário a tal ruptura.--g a f M 19h59min de 10 de Junho de 2007 (UTC)
Mas quem é que lhe diz que a si que o raio do acordo vai entrar em vigor? Primeiro, data de 1990! já passaram 17 anos. Segundo, de lá até cá muita coisa mudou mas continuamos a escrever como tal. Terceiro, os nosso políticos não estão aflitos com isso porque isso imporaria uma grande mudança por parte das pessoas e como deve saber, os portugueses em relação ao que é nacional são bastantes conservadores. Em relação ao voto que se fez, bem isso para mim não é relevante porque apenas se trata de 36 pessoas e creio que hajam muito mais pessoas a visitar a Wikipédia do que 36.PTJoel 20h16min de 10 de Junho de 2007 (UTC)

Concordo com as diferenças apresentadas pelo PTJoel, que realmente causam bastante estranheza aos brasileiros (e também aos portugueses que aqui acessam}. A questão então seria os brasileiros fazerem uma Wiki propria, já que esta foi fundada por portugueses? Não captei a mensagem. Usuário:Machocarioca 20h31min de 10 de Junho de 2007 (UTC)Machocarioca

Eu vou ser sincero. não sei se a Wiki PT foi criada por portugueses ou brasileiros. lol! A questão é dividir a Wikipédia em Portugues PT e BR devido às grandes diferenças entres as duas vertentes: lexicais, fonéticas, ortográficas, vocabulares, entre outros PTJoel 20h38min de 10 de Junho de 2007 (UTC)

PTJoel tu contradizes te a ti mesmo quer dizer ele falou em "Pt-BR" tu em "PT-PT" e ambos compreenderam-se mutuamente, se queres mudanças faz uma manif e reclama com o Sócrates, ia dar muito que falar e poderia até resolver o problema, e os Angolanos a que wiki recorreriam?? calminha pessoal , pra mim esta muito bem assim, mas claro que quero ver o raio do tratado em vigor, quer dizer se continuar assim daqui a uns valentes anos deixará de existir um "PT-BR" para passar haver um "BR-BR" o que a meu ver seria uma grande perda e uma grande confusão para cultura dos Países lusofonos... Paz...António user anónimo de Portugal....

António, o que se trata aqui é de dividir a Wikipédia em duas versões do Português por causa das diferenças sintáticas, lexicais, ortográficas e até na construção frásica. Agora, o acordo é simplesmente ortográfico. Para mim, se se quisesse mesmo unir o português, teríamos que unir também a maneira como escrevemos, além da simples ortografia. Eu estou contra o acordo porque como tenho vindo a dizer, o português teria que mudar muito para a versão brasileira pois para os brasileiros as únicas coisas que mudam é o acento em -eia ou -oo e fim do trema que para eles já está em desuso. Sabes tu e muita gente muito bem que as diferenças estão aí e que não vale a pena ofuscá-las com simples acordos. PTJoel 14h26min de 15 de Junho de 2007 (UTC)

Só mais uma coisa, se é assim tãaao diferente, Portugal deverá ter então um enorme problema com a imigração, as novelas da sic tem tanto share, e o que dizer da musica brasileira...tanto hit em lingua estrangeira que para aqui se ouve, agora fora de brincadeiras e voltando ao assunto, eu também sou do norte e francamente, eu já tinha ouvido falar em brasileiros que não percebiam o nosso português, agora o contrario nunca, mas se quiserem mesmo dividir isto, força, mas acho que vai ser uma perda para todos os países lusófonos, vamos perder bons artigos e protagonismo nesta, vá lá "comunidade" e se isto acontecer de todas as vezes que as varias formas de falar e escrever português entrarem o conflito, poderíamos dizer que a língua Portuguesa estará num futuro não muito longínquo em vias de extinção, eu sei é ridículo e exagerado, também esta discussão o é.
Paz António user anónimo de Portugal


Seria vergonhoso uma divisão entre o Português do Brasil e o de Portugal. Quem é que não percebe as duas "versões do Português"?!? Se até percebemos o Castelhano razoavelmente bem, é ridiculo alguém dizer que não percebe a mesma língua, apenas com ligeiras diferenças... essa pessoa tem que ter graves problemas de inteligencia ou raciocinio. Isto é uma anedota, só pode! Que tal uma wikipedia para cada dialecto?

uinão

acho que devemos pensar em unir não em dividir a wikipedia é uma poderosa arma utilizar de todos que falam mais ou menos a mesma língua é sensacional a bahia fica mais peto de portugal do que do parana, e imagine a relevância de conteúdo se quero conhecer a história de Portugal ,concerteza uma página feita por portugueses é uma fonte melhor, união não divisão é o que eu acho acho sensacional pesquisar artigos em espanhol imagina s todda a américa fala-se pt!!!!rautopia 11h31min de 8 de Junho de 2007 (UTC)

Permitam-me um breve comentário quanto ao uso de "gostaria" X "gostava". É comum às pessoas (refiro-me aos brasileiros) a utilização do tempo verbal inadequado. Gostava é pretérito imperfeito enquanto que "gostaria" é futuro do pretérito. Entretanto, podemos perceber frases como "Se você fizesse o café todas as manhãs eu gostava".
Não sou professor de língua portuguesa, apenas conheço medianamente. O fato é que não há como se ter como referência plenamente confiável uma pesquisa na wikipédia. E aqui não estou querendo dizer que não seja válida, apenas que não é aceita como fonte para trabalhos acadêmicos/monográficos. Existem erros despropositais de escrita, porém o mais relevante é a informação disponibilizada. Cabe a quem pesquisou absorvê-la, ratificá-la por outras fontes e produzir seu próprio texto, deixando claro que o conceito não é próprio, citando a fonte na qual se baseou.
Quanto às diferenças entre PT-PT e PT-BR são grandes, sim, pelos diversos fatores culturais que influenciam constantemente ambos, sobretudo o segundo. O português-BR se distanciou muito do de Portugal. A comunicação é possível, mas existe a inegável dificuldade de entendimento mútuo. Enquanto PT-PT é mais literal, o nosso PT-BR é recheado de metáforas. Sem contar a pronúncia mais comprimida dos lusitanos, enquanto a BR é mais cadenciada e melódica.
Duas versões da Wikipédia-pt carece de algumas ponderações. Como é "livre", pressupõe-se que as contribuições provêm de fontes diversas. Essas pessoas, em sua grande maioria, poderão não ter noção de que seus artigos geram dificuldades de interpretação entre PT X BR. Seria necessário um mediador, que revisasse as publicações. Mas aí estaria afetando o conceito da própria enciclopédia livre.
Duas versões da enciclopédia seria uma idéia interessante (por que não?), do ponto de vista conceitual. Já do ponto de vista prático prefiro o silêncio, pois não conheço a estrutura que mantém no ar essa ferramenta tão interessante e de utilidade pública. o comentário precedente não foi assinado por 200.199.164.46 (discussão • contrib.) JSSX uai 18h24min de 10 de Junho de 2007 (UTC)
Falando sério, toda discussão tem seu cabimento, mas todos aqui se esquecem que não existem apenas duas "línguas portuguesas". Fazem parte da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa oito membros. Cada um desses oito países tem sua forma de falar, tem suas características próprias na língua. Ora, dentro do Brasil temos formas diferentes de falar a língua! Qualquer curitibano tem certa dificuldade de compreender um cearense, por exemplo. Quem é que compreende o português timorense sem dificuldades?
Dentro da cidade de São Paulo temos gírias, construções e sotaques diferentes!
Ora, os brasileiros recorrem ao Priberam, que é um dicionário português!
Se levarmos tal proposta até o fim, onde vamos chegar? Oito Wikipédias lusófonas? Oito não, teríamos que dividir a portuguesa em dois, pois o trasmontano e o coimbrão também têm suas dificuldades de compreensão mútua. No Brasil seriam quantas? Mais umas vinte? Qual o objetivo disso, além de um sentimento ufanista, ou melhor bairrista? Melhor ainda: umbiguista!
Sobre a intervenção do anônimo aí em cima, em primeiro lugar, nenhum trabalho científico pode citar apenas uma fonte, muito menos copiar literalmente essa fonte. Em segundo lugar, a possibilidade de um corrigir o outro é que faz do modelo Wiki uma ferramenta poderosa.
Esse debate deve ser feito sim, mas em busca de uma solução. Acirrar os preconceitos que já existem entre os povos que falam a língua portuguesa não nos levará a lugar nenhum.
Porantim msg 00h33min de 11 de Junho de 2007 (UTC)

Calma aí! Não se trata de dividir segundo meras pronúncias! Aqui em Porutgal não haveria qualquer tipo de problema dado que eu sou do Norte e percebo muito bem o que se diz no Alentejo ou no Algarve ou na Madeira. Em relação aos Açores, isso é um problema unicamente fonético. De resto a construção frásica, gramatical e lexical é igualzinha a de Portugal continental. Eu concordo unicamente com a divisão em PT-BR e PT-EU. Agora, em relação aos países africanos, teríamos que esperar que estes tivessem maior protagonismo dentro da Wikipédia. Ah! Estive a ler o acordo ortográfico ontem à noite. Pelos vistos, teria que ser os portugueses a mudarem mais os seus hábitos de escrita. Mas como eu digo, trata-se unicamente de um tratado ortográfico e não de construção gráfica, semântica ou lexical ou seja lá o que for. Ainda por cima data de 1990! 17 anos! pelo amor de Deus! isso já está muito ultrapassado, porque, falo por Portugal, muita coisa mudou, vieram novas palavras, novos conceitos, novas terminologias gramaticais (o ministério da educação gosta de nos irritar!) e assim por adiante. E sempre seria melhor se se dividisse a Wikipédia porque o Português de Portugal assim como o do Brasil tem traços únicos e que acho que deviam ser preservados para quem estudasse português (digo os estrageiros) possam notar as diferenças e saber que estão a falar ora uma variante ora outra. PTJoel 09h56min de 11 de Junho de 2007 (UTC)

Incrível como esse assunto volta sempre... Joel, essas diferenças frásicas, ortográficas, lexicais e sintáticas acontecem de pessoa para pessoa. Cada um tem seu jeito de falar. Mais amplamente, cada região lusófona tem suas características próprias que não fazem com que deixem de ser a mesma língua. Palavras diferentes há em qualquer lugar. Sintaxes e construções mais usadas (e não "erradas"), também. Implica-se tanto com a questão das variantes do português quando IMO esse é um dos pontos fortes dessa enciclopédia: dar oportunidade para conhecer as outras variantes lingüísticas e conviver com culturas diferentes. Só assim para exercitar a tolerância com o diferente. Pegue, por exemplo, o livro Grande sertão: veredas para ler e verá o quanto são diferentes o léxico e as construções frásicas do padrão atual no Brasil (para mim foi muito mais complicado entender o livro do que entender você e outros portugueses aqui), embora ainda seja a mesma variante. Mateus Hidalgo quê? 03h37min de 16 de Junho de 2007 (UTC)

talvez você goste