𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

K: mudanças entre as edições

Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 8: Linha 8:
|-  bgcolor="#EEEEEE"
|-  bgcolor="#EEEEEE"
! Hieróglifo egípcio D
! Hieróglifo egípcio D
! K proto-semita
! K proto-semítico
! K fenício
! K fenício
! K etrusco
! K etrusco
Linha 20: Linha 20:
|}
|}


Esta letra provém do grego [[Kappa (letter)|Κ]] ou [[Kappa (letter)|κ]] (Kappa) adaptado do [[Semita]] Kap, símbolo que representava uma mão aberta. Esta, por sua vez, com muita probabilidade teria sido adaptada por povos semitas que teriam vivido no Egipto, a partir do hieróglifo para “mão”, representando o som da letra D para os egípcios, pois ‘mão’ era pronunciada como ''d-r-t''. Os Semitas, por sua vez, atribuiram-lhe o som {{IPA|/k/}}, pois o vocábulo que utilizavam para ‘mão’ começava com esse som.
Esta letra provém do grego [[Kappa (letter)|Κ]] ou [[Kappa (letter)|κ]] (Kappa) adaptado do [[Semita]] Kap, símbolo que representava uma mão aberta. Esta, por sua vez, com muita probabilidade teria sido adaptada por povos semíticos que teriam vivido no Egipto, a partir do hieróglifo para “mão”, representando o som da letra D para os egípcios, pois ‘mão’ era pronunciada como ''d-r-t''. Os Semitas, por sua vez, atribuiram-lhe o som {{IPA|/k/}}, pois o vocábulo que utilizavam para ‘mão’ começava com esse som.


Este som semita de {{IPA|/k/}} para esta letra foi mantido na maioria das línguas clássicas e modernas, embora em Latim tivesse sido usado a letra C para o pronunciar. Quando as palavras provenientes do [[Grego]] foram assimiladas pelo [[Latim]], o K foi convertido em [[C]], embora o Latim já usasse o K para palavras provenientes do [[Etrusco]], como por exemplo [[Kalends|''kalendae'']], “o primeiro dia do mês”, que deu origem à palavra calendário. Algumas palavras de outros alfabetos, foram também reescritas usando a letra C. É por essa razão que as [[línguas românicas]] utilizam o K apenas em casos muito particulares, como por exemplo em [[Português]] as palavras kantiano, karaté ou kart.
Este som semita de {{IPA|/k/}} para esta letra foi mantido na maioria das línguas clássicas e modernas, embora em Latim tivesse sido usado a letra C para o pronunciar. Quando as palavras provenientes do [[Grego]] foram assimiladas pelo [[Latim]], o K foi convertido em [[C]], embora o Latim já usasse o K para palavras provenientes do [[Etrusco]], como por exemplo [[Kalends|''kalendae'']], “o primeiro dia do mês”, que deu origem à palavra calendário. Algumas palavras de outros alfabetos, foram também reescritas usando a letra C. É por essa razão que as [[línguas românicas]] utilizam o K apenas em casos muito particulares, como por exemplo em [[Português]] as palavras kantiano, karaté ou kart.

Edição das 10h46min de 11 de maio de 2007

A letra K é a décima primeira letra do alfabeto latino.

História

Hieróglifo egípcio D K proto-semítico K fenício K etrusco K grego
<hiero>d</hiero> Proto-semiticK-01.png PhoenicianK-01.png EtruscanK-01.png Kappa uc lc.svg

Esta letra provém do grego Κ ou κ (Kappa) adaptado do Semita Kap, símbolo que representava uma mão aberta. Esta, por sua vez, com muita probabilidade teria sido adaptada por povos semíticos que teriam vivido no Egipto, a partir do hieróglifo para “mão”, representando o som da letra D para os egípcios, pois ‘mão’ era pronunciada como d-r-t. Os Semitas, por sua vez, atribuiram-lhe o som Predefinição:IPA, pois o vocábulo que utilizavam para ‘mão’ começava com esse som.

Este som semita de Predefinição:IPA para esta letra foi mantido na maioria das línguas clássicas e modernas, embora em Latim tivesse sido usado a letra C para o pronunciar. Quando as palavras provenientes do Grego foram assimiladas pelo Latim, o K foi convertido em C, embora o Latim já usasse o K para palavras provenientes do Etrusco, como por exemplo kalendae, “o primeiro dia do mês”, que deu origem à palavra calendário. Algumas palavras de outros alfabetos, foram também reescritas usando a letra C. É por essa razão que as línguas românicas utilizam o K apenas em casos muito particulares, como por exemplo em Português as palavras kantiano, karaté ou kart.

Em Portugal a letra K foi removida do alfabeto depois da revisão ortográfica de 1911.

Fonética e códigos

Esta letra chama-se "cá" no Brasil, e "capa" nos outros países de língua oficial portuguesa.

Significados de K

K representa:

Por sua vez, k pode ser:

Em computação

  • Usa-se para designar : por exemplo, o kilobyte (1024 bytes)
  • Em código ASCII a letra maiúscula "K" é 75d e a minúscula "k" é 107d; ou em binário 01001011 and 01101011.
  • No código EBCDIC o "K" maiúsculo é 210 e o "k" minúsculo 146.
  • Em Unicode o "K" maiúsculo é U+004B e o "k" minúsculo é U+006B.
  • Em HTML e XML é "K" e "k" para maiúscula e minúscula, respectivamente.

als:K ar:K arc:K az:K bs:K ca:K co:K cs:K da:K de:K el:K en:K eo:K es:K eu:K fi:K fr:K (lettre) gd:K gl:K he:K hr:K hu:K id:K ilo:K is:K it:K ja:K ko:K ku:K (herf) kw:K la:K nl:K (letter) nn:K no:K pl:K ro:K ru:K (латиница) simple:K sk:K sl:K sv:K th:K tl:K tr:K vi:K yo:K zh:K zh-yue:K

talvez você goste