𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Anime: mudanças entre as edições

Sem resumo de edição
imported>Fupis
(organizando a informação)
Linha 1: Linha 1:
Na Língua Portuguesa existem duas variantes para esta palavra: ''anime'' ou ''animê''.
'''Anime''' é o nome dado à [[cinema de animação|animação]] [[Japão|japonesa]]. Seria algo como a extrapolação dos [[mangás]] (quadrinhos japoneses) para as telas.


A primeira teve como origem no Brasil antigas revistas especilizadas sobre cultura japonesa Pop, como Japan Fury e Animax.
==Características==
Os animes apresentam características bastante distintas, como o uso de uma direção de arte ágil, enquadramentos ousados, muito movimento de cena, a abordagem de temas e situações adultas (até mesmo em produções para crianças), e o uso violência explícita.


Contudo, por corruptela da revista Heróis da TV, o termo animê também tornou-se aceito, mas mais por insistência da mídia do que por origem fonética.
==Anime ou animê==
 
Na Língua Portuguesa existem duas variantes para esta palavra: ''anime'' ou ''animê''.
Essa confusão se deve ao fato de que a Língua Japonesa não possui diferenciação entre paroxítonas e oxítonas, causando uma dificuldade de compreensão ao repórter brasileiro.
 
Ao mesmo tempo, os redatores da antiga revista Heróis da TV tinham como interesse competir com as outras revistas e, daí, incentivaram o termo ''animê''.
 
De qualquer forma, ambas as palavras significam uma coisa só: o nome dado à [[cinema de animação|animação]] [[Japão|japonesa]].


Os animes apresentam características bastante distintas, como o uso de uma direção de arte bastante ágil, enquadramentos ousados, muito movimento de cena, a abordagem de temas e situações adultas (até mesmo em produções para crianças), e o uso extremado de violência explícita.
A palavra anime deve ser lida como paroxítona. Essa confusão se deve ao fato de que a Língua Japonesa não possui diferenciação entre paroxítonas e oxítonas, causando uma dificuldade na tradução para o português.


Crê-se que, etimologicamente, é a transcrição japonesa da palavra inglesa animation (derivada por [[apócope]] - a parte final da palavra é eliminada, como acontece com muitas palavras japonesas de origem estrangeira). Alguns autores defendem uma origem francesa - de animé (animado). A maioria dos japoneses não aceita esta teoria.
Crê-se que, etimologicamente, é a transcrição japonesa da palavra inglesa animation (derivada por [[apócope]] - a parte final da palavra é eliminada, como acontece com muitas palavras japonesas de origem estrangeira). Alguns autores defendem uma origem francesa - de animé (animado). A maioria dos japoneses não aceita esta teoria.

Edição das 18h00min de 6 de janeiro de 2005

Anime é o nome dado à animação japonesa. Seria algo como a extrapolação dos mangás (quadrinhos japoneses) para as telas.

Características

Os animes apresentam características bastante distintas, como o uso de uma direção de arte ágil, enquadramentos ousados, muito movimento de cena, a abordagem de temas e situações adultas (até mesmo em produções para crianças), e o uso violência explícita.

Anime ou animê

Na Língua Portuguesa existem duas variantes para esta palavra: anime ou animê.

A palavra anime deve ser lida como paroxítona. Essa confusão se deve ao fato de que a Língua Japonesa não possui diferenciação entre paroxítonas e oxítonas, causando uma dificuldade na tradução para o português.

Crê-se que, etimologicamente, é a transcrição japonesa da palavra inglesa animation (derivada por apócope - a parte final da palavra é eliminada, como acontece com muitas palavras japonesas de origem estrangeira). Alguns autores defendem uma origem francesa - de animé (animado). A maioria dos japoneses não aceita esta teoria.

Predefinição:Stub

ar:انيمي ca:Anime de:Anime el:Anime en:Anime eo:Animeo es:Anime fi:Anime fr:Anime it:Anime ja:アニメ ko:재패니메이션 nl:Anime pl:Anime ru:Аниме sv:Anime th:อะนิเมะ zh:日本动画

talvez você goste