𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Percy Smythe, 6.º Visconde Strangford

O Muito Honorável
O Visconde Strangford
GCB GCH
Embaixador Extraordinário e Plenipotenciário na Rússia
Período 1825 a 1826
Monarca Jorge IV
Antecessor(a) Edward Thornton
Sucessor(a) Edward Cromwell Disbrowe
Embaixador no Império Otomano
Período 1820 a 1824
Monarca Jorge IV
Antecessor(a) Bartholomew Frere
Sucessor(a) William Turner
Enviado Extraordinário e Ministro Plenipotenciário na Suécia
Período 1817 a 1820
Monarca Jorge III
Antecessor(a) Edward Thornton
Sucessor(a) William Vesey-FitzGerald
Enviado Extraordinário e Ministro Plenipotenciário em Portugal
Período 1806 a 1808
Monarca Jorge III
Antecessor(a) O Conde de Rosslyn
O Conde de St Vincent
Sucessor(a) John Villiers,
Dados pessoais
Nome completo Percy Clinton Sydney Smythe
Nascimento 31 de agosto de 1780[[Categoria:Predefinição:Categorizar-ano-século-milénio/1]]
Morte 29 de maio de 1855 (74 anos)[[Categoria:Predefinição:Categorizar-ano-século-milénio/1]]
Progenitores Mãe: Maria Eliza Philipse
Pai: Lionel Smythe, 5.º Visconde Strangford
Alma mater Trinity College, Dublin
Esposa Ellen Burke (1817–1826)
Profissão Diplomata

Percy Clinton Sydney Smythe, 6.º Visconde Strangford GCB GCH (31 de agosto de 178029 de maio de 1855) foi um diplomata irlandês, embaixador do Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda em Lisboa à época das guerras decorrentes da invasão Napoleônica na Península Ibérica.

Educado em Harrow School, Lorde Strangford graduou-se no Trinity College de Dublin em 1800, iniciando sua carreira diplomática e herdando o título Visconde Strangford no ano seguinte. Tornou-se embaixador do Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda em Lisboa à época das guerras decorrentes da invasão napoleônica na Península Ibérica. Também foi o embaixador britânico na Suécia, na Turquia e na Rússia.

Lorde Strangford trasladou-se para o Rio de Janeiro acompanhando a maior parte da família real e corte portuguesa, quando estas se refugiaram no Brasil (primeiro passaram mais de um mês na costa nordestina, pois as cidades da Repartição do Sul não tinham vagas suficientes para o nobres, tal como os grandes casarios das elites da Repartição do Norte, bem mais desenvolvida na altura), em 27 de novembro de 1807. Traduziu Rimas de Luís de Camões para o inglês. Em 1825, foi titulado Barão Penshurst, no Pariato do Reino Unido.

Referências

WILCKEN, Patrick. Império à Deriva. A corte Portuguesa no Rio de Janeiro 1808-1821. Trad. de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Objetiva. 2005.
Ícone de esboço Este sobre uma pessoa é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.

Predefinição:NF

talvez você goste