𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Nandito Ako

Nandito Ako
Nandito ako cd da thalia.jpg
Coletânea musical de Thalía
Lançamento 28 de janeiro de 1997 (1997-01-28)
Gravação 1996—97
Gênero(s) Pop
Duração Predefinição:Duração
Idioma(s) Predefinição:Hlist
Gravadora(s) Predefinição:Hlist
Produção Predefinição:Hlist
Cronologia de Thalía
style="width: 50%; vertical-align: top; padding: 0.2em 0.1em 0.2em 0; background-color: Predefinição:Info/Álbum/cor2; "|
En éxtasis
(1995)
style="width: 50%; vertical-align: top; padding: 0.2em 0 0.2em 0.1em; background-color: Predefinição:Info/Álbum/cor2; "|
Amor a la mexicana
(1997)
Predefinição:Extra capa álbum

Predefinição:Category handler

Nandito Ako (em português: Estou Aqui) é uma compilação da cantora mexicana Thalía,[1] lançado em 28 de janeiro de 1997, pela EMI Latin e OctoArts EMI. O álbum foi lançado com exclusividade nas Filipinas, onde Thalía conquistou adeptos após o sucesso da novela Marimar no país. A faixa-título do álbum foi originalmente tocada por Ogie Alcasid. O disco fez sucesso e foi certificado com três discos de platina,[2] tornando-se um dos álbuns mais vendidos no país. Dez anos depois, em 2007, foi relançado e incluiu a faixa "Marimar" como bônus.

Antecedentes e composição

Nandito Ako foi lançado pelo selo musical OctoArts EMI e foi a primeira vez de Thalía cantando em tagalo.[3][4] Com este álbum, Thalía se tornou a primeira e única artista latina com um álbum gravado principalmente em tagalog.[5] O produtor executivo do álbum é Ricky R. Ilacad e metade das canções são cantadas em inglês e a outra metade em tagalo. O disco contém cinco canções do quarto álbum de estúdio de Thalía, En éxtasis (1995), mas quatro delas não estão em seu idioma original, o espanhol. "María la del Barrio" e "Juana" são apresentados em versões em tagalo, enquanto "Quiero Hacerte El Amor" e "Gracias a Dios" são apresentados em versões em inglês. "Amándote" foi incluída em sua língua original, mas de forma remixada. Há também covers das canções "Tell Me" (originalmente tocada por Joey Albert), "Hey, It's Me" (originalmente por Jamie Rivera) e "El Venao" (originalmente por Los Cantantes).[4] Algumas das faixas que foram lançadas anteriormente na América Latina e regravadas para este álbum ainda mantêm algumas das letras e vocais de apoio em espanhol (exceto para "El Venao" / "Chika Lang", que tem um novo instrumental e vocais de apoio em tagalo) A faixa-título "Nandito Ako", que foi seu primeiro single lançado nas Filipinas, foi gravada após um grande show no país.[4]

Recepção comercial

O álbum vendeu 40.000 nas Filipinas, após a primeira semana de seu lançamento.[6] Eventualmente, ele recebeu três vezes o prêmio de platina lá,[2] tornando-o um dos álbuns mais vendidos nas Filipinas.

Faixas

Predefinição:Lista de faixas Predefinição:Lista de faixas

Referências

  1. «Thalía-Official Site». www.thalia.com. 2012. Consultado em 17 de outubro de 2012. Arquivado do original em 1 de novembro de 2012 
  2. 2,0 2,1 «Hay una canción en mi disco» (em español). Epoca: semanario de México. 1997. p. 67. Consultado em 22 de junho de 2020. Su éxito le ha permitido grabar un compacto en la len - gua Tagalo , de Filipinas , con el que ha obtenido tres discos de platino 
  3. Predefinição:Citar vídeo notas
  4. 4,0 4,1 4,2 Aguilera, Teresa (29 de novembro de 1997). «Latin Music Quarterly: Thalía: Latin America's Reigning Music Queen». Nielsen Business Media, Inc. Billboard: 33–. ISSN 0006-2510 
  5. Rodríguez Ruiz, Beatriz (15 de novembro de 2019). «DE THALÍA A SOFÍA REYES: CANTANTES MEXICANOS QUE NOS ENCANTAN (VOLUMEN II)» (em español). Los 40. Consultado em 24 de junho de 2020. Arquivado do original em 25 de junho de 2020 
  6. Cada día más fuerte (em español). [S.l.]: Penguin Books. 2011. ISBN 978-1101544570. Tan solo a una semana de haberse lanzado se me adjudicó un disco de platino 


Predefinição:Thalía

talvez você goste