𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Editora Martin Claret

Editora Martin Claret
Martin_Claret_(logo).png
Atividade Indústria cultural
Gênero Editora
Fundador(es) Martin Claret
Website oficial Site oficial

Editora Martin Claret é uma editora brasileira fundadada na década de 1970 pelo jornalista gaúcho chamado Martin Claret. É especializada em coleções de obras clássicas, internacionais e nacionais, lançadas em versões de bolso, sendo a sua série de livros mais conhecida, a coleção A Obra-Prima de Cada Autor.[1]

Fundador

Martin Claret é um empresário, editor e jornalista brasileiro. Nasceu na cidade de Ijuí, RS. Presta consultoria a entidades culturais e ecológicas. Na indústria do livro inovou, criando o conceito do livro-clipping. É herdeiro universal da obra literária do filósofo e educador Huberto Rohden.

Casos confirmados e suspeitas de plágio

Há anos a editora vem sofrendo diversas acusações de plágio provenientes de diversas traduções. Em 2000, ela respondeu a uma intimação judicial da Companhia das Letras, reconhecendo posteriormente ter usado uma parte das traduções de Modesto Carone para três novelas de Franz Kafka (1883–1924): A Metamorfose, Um Artista da Fome e Carta ao Pai.[2][3] Já em 2007, por sua vez, a obra A República, de Platão, tinha a tradução assinada por "Pietro Nassetti", enquanto na verdade o texto é uma adaptação com pequenas mudanças da tradução de Maria Helena da Rocha Pereira, uma das maiores especialistas portuguesas em Grécia Antiga.[4] O editor Martin Claret, dono da Editora Martin Claret, admitiu que sua edição de A República é plágio da edição da Fundação Calouste Gulbenkian.[4]

Há ainda a suspeita de que muitos outros livros da editora usem traduções plagiadas, já que poucos e desconhecidos nomes, como os de "Alex Marins", "Jean Melville" e "Alexandre Boris Popov" assinam variados títulos publicados por ela. "Pietro Nassetti" teria traduzido Shakespeare, Maquiavel, Descartes, Rousseau, Voltaire, Schopenhauer, Balzac, Poe e muitos outros.[2]

Em fevereiro de 2012 ainda existiam repercussões na mídia sobre as acusações de plágio, especificamente quanto à Fundação Biblioteca Nacional instalar uma comissão interna para verificar a remoção da editora do Cadastro Nacional de Livros de Baixo Preço.[5]

Ver também

Referências

  1. «A Editora». Martin Claret Editora (em português). Consultado em 23 de janeiro de 2021 
  2. 2,0 2,1 Editora plagiou traduções de clássicos
  3. «Flores roubadas do jardim alheio». Arquivado do original em 4 de outubro de 2012 
  4. 4,0 4,1 «A República da Pirataria». Consultado em 7 de novembro de 2007. Arquivado do original em 7 de novembro de 2007 
  5. «Plágio pode tirar Martin Claret do Cadastro Nacional de Livros». Consultado em 10 de maio de 2012. Arquivado do original em 10 de maio de 2012 

Ligações externas

talvez você goste