𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Língua protomaia

A língua protomaia é o ancestral hipotético das línguas maias actualmente faladas bem como das já extintas, incluindo o maia clássico documentado nas inscrições hieroglíficas maias.

Fonologia

A língua protomaia tem os sons abaixo, de acordo com a reconstrução efectuada por Campbell e Kaufman (1985).

Cinco vogais: a, e, i, o e u. Cada uma delas ocorre com uma versão curta e uma versão longa: aa, ee, ii, oo e uu,

  Bilabial Alveolar Palatal Velar Uvular Glotal
  simples ejectiva simples ejectiva simples ejectiva simples ejectiva simples ejectiva simples
Oclusivas p  Predefinição:IPA b'  Predefinição:IPA t   Predefinição:IPA t'  Predefinição:IPA ty  Predefinição:IPA ty'  Predefinição:IPA k  Predefinição:IPA k'  Predefinição:IPA q  Predefinição:IPA q'  Predefinição:IPA  '   Predefinição:IPA
Africadas   ts  Predefinição:IPA ts'  Predefinição:IPA ch  Predefinição:IPA ch'  Predefinição:IPA          
Fricativas   s  Predefinição:IPA x  Predefinição:IPA   j  Predefinição:IPA h  Predefinição:IPA
Nasais   m  Predefinição:IPA   n  Predefinição:IPA     nh  Predefinição:IPA    
Líquidas   l  Predefinição:IPA  r  Predefinição:IPA        
Deslizes       y  Predefinição:IPA   w  Predefinição:IPA    

Regras sonoras

O seguinte conjunto de mudanças de sons do protomaia para as línguas modernas é usado como base da classificação das línguas maias. Cada mudança de som pode ser partilhada por várias línguas; um fundo cinzento indica que não ocorreu qualquer mudança.

Resumo das correspondências sonoras entre o protomaia e os grupos modernos das línguas maias
Huastecano Iucatecano Cholano-Tseltalano Canjobalano-Chujeano Quicheano-Mameano
Cholano Tseltalano Canjobalano Chujeano Quicheano Mameano
Quiché Caqchiquel-
Tsutuil
Mam Ixil
*w > b
*h > w/_o,u
*q > k, *q' > k'
*ŋ > h *ŋ > n *ŋ > x
*e: > i, *o: > u
*a: > Predefinição:IPA
*-t > -tʃ *t > tʃ
*-h > -j
CVʔVC > CVʔC
*r > t
*r > j
*tʃ > tʂ
*-ɓ > -ʔ/VCV_#

Desenvolvimentos

As oclusivas palatalizadas Predefinição:IPA e Predefinição:IPA não passaram para qualquer um dos grupos modernos. Pelo contrário, reflectem-se de modo diferente nos diferentes ramos permitindo uma reconstrução destes fonemas como oclusivas palatalizadas. No ramo oriental (Chujeano-Canjobalano e Cholano) reflectem-se como Predefinição:IPA e Predefinição:IPA e no iucateco e quicheano como Predefinição:IPA e Predefinição:IPA.[1]

reflexos dos Predefinição:IPA e Predefinição:IPA protomaias [2]
Protomaia Canjobal Mam Quiché Português
*Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA árvore
*Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA cinzas

A líquida protomaia Predefinição:IPA reflecte-se como Predefinição:IPA nas línguas orientais (Chujeano-Canjobalano e Cholano), Huastecano e Iucatecano e como Predefinição:IPA no Mameano e Predefinição:IPA no Quicheano e Pocom.[1]

reflexos do Predefinição:IPA protomaia [2]
Protomaia Iucateco Ixil Quiché Português
*Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA verde
*Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA peixe

A velar nasal protomaia *Predefinição:IPA é reflectida como Predefinição:IPA no ramo ocidental (Quicheano, Mameano), como Predefinição:IPA em Canjobalano, Cholano e Iucatecano, e apenas conservado como Predefinição:IPA em Chuj e Popti.[3] No Huastecano *Predefinição:IPA é reflectido como [h].

reflexos do Predefinição:IPA protomaia [2]
Protomaia Canjobal Ixil Popti Português
*Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA Predefinição:IPA cauda

O estatuto divergente do huasteco é revelado por várias inovações não partilhadas com outros grupos. O huasteco é o único ramo que substituiu o *Predefinição:IPA protomaia por Predefinição:IPA.

O huasteco (mas não o chicomucelteco) é também a única língua maia que possui um fonema velar labializado, Predefinição:IPA; porém, sabe-se que se trata de um desenvolvimento pós-colonial: comparando documentos da época colonial em huasteco com o huasteco moderno, pode ver-se que onde se encontra o Predefinição:IPA moderno encontravam-se originalmente sequências de *Predefinição:IPA seguidas por uma vogal arredondada e um deslize. Por exemplo, a palavra "abutre", que em huasteco moderno se pronuncia Predefinição:IPA, escrevia-se <cuyx> no huasteco colonial, e pronunciava-se *Predefinição:IPA.

O agrupamento dos ramos cholano e iucatecano baseia-se parcialmente na inovadora mudança do *Predefinição:IPA curto para Predefinição:IPA. Todas as línguas cholanas alteraram as vogais longas protomaias *Predefinição:IPA e *Predefinição:IPA para Predefinição:IPA e Predefinição:IPA respectivamente. O estatuto independente do iucatecano é evidenciado pelo facto de todas as línguas iucatecanas haverem substituído o *Predefinição:IPA protomaia por Predefinição:IPA na posição final de palavra.

As línguas quicheano-mameanas e canjobalanas, retiveram as paragens uvulares protomaias (Predefinição:IPA e Predefinição:IPA); em todos os restantes ramos estes sons fundiram-se com Predefinição:IPA e Predefinição:IPA, respectivamente. Portanto, pode dizer-se que o agrupamento quicheano-mameano assenta sobretudo em retenções partilhadas em lugar de inovações.

O mameano distingue-se do quicheano em larga medida por uma mudança em cadeia que alterou *Predefinição:IPA para Predefinição:IPA, *Predefinição:IPA para Predefinição:IPA, *Predefinição:IPA para Predefinição:IPA e *Predefinição:IPA para Predefinição:IPA. Estas africadas e fricativas retroflexas estenderam-se mais tarde ao canjobal por contacto linguístico.[4]

Dentro do ramo quicheano, o caqchiquel e o tsutuil diferem do quiché por terem mudado os *Predefinição:IPA e *Predefinição:IPA finais protomaias para Predefinição:IPA e Predefinição:IPA respectivamente em palavras polissilábicas.[5]

Outras mudanças são gerais em toda a família maia. Por exemplo, a glotal fricativa protomaia *Predefinição:IPA, que nenhuma língua reteve como tal, tem numerosos reflexos nas várias línguas filhas dependendo da sua posição na palavra. Em alguns casos alongou uma vogal precedente nas línguas que mantiveram a métrica das vogais. Noutras línguas tornou-se Predefinição:IPA, Predefinição:IPA, Predefinição:IPA, Predefinição:IPA, ou desapareceu.[6]

Outras inovações esporádicas ocorreram independentemente em vários ramos. Por exemplo, desapareceu a métrica distintiva das vogais no canjobalano-chujeano (excepto no mochó e acateco), caqchiquel e chol. Outras línguas transformaram a distinção da métrica numa de vogais tensas versus vogais relaxadas, perdendo mais tarde esta distinção, na maioria dos casos. No entanto, o caqchiquel manteve uma vogal tipo schwa centralizada e relaxada como reflexo do Predefinição:IPA protomaia.[7]

Duas línguas, o iucateco e o uspanteco, além de um dialecto de tsotsil,[8] introduziram uma distinção tonal entre as vogais, com tons baixos e altos correspondendo à anterior métrica das vogais além de reflectir *Predefinição:IPA e *Predefinição:IPA.

Referências

  1. 1,0 1,1 England (1994), p.35.
  2. 2,0 2,1 2,2 adaptado da lista cognata em England (1994)
  3. England (1994), pp.30-31.
  4. Campbell (1997), p.164.
  5. Campbell, Lyle, (1998), "Historical Linguistics", Thames & Hudson p. 170.
  6. England (1994), p. 37.
  7. England (1994), pp.110–111.
  8. Tzotzil de San Bartolo segundo Suárez (1983), p. 51. Antonio Garciá de Leon descreve a história fonológica das línguas tseltalanas e refere a tonogénese do tsotsil de San Bartolo nos seus "Elementos del Tzotzil colonial y moderno" Mexico UNAM, 1971.

Bibliografia

  • England, Nora C., 1994, Autonomia de los Idiomas Mayas: Historia e identidad. (Ukuta'mil Ramaq'iil Utzijob'aal ri Maya' Amaaq'.) Cholsamaj. Guatemala.
  • Handbook of Middle American Indians, 1967, 1969, R. Wauchope (séries ed.). Vol 7 (ethnographic sketches of Mayan groups), Volume 5 (linguistic sketches and other useful materials). F 1434, H 3, LAC (ref).
  • Lyle Campbell and Terrence Kaufman, Annual Review of Anthropology. 1985. "Mayan Linguistics: Where are We Now?".
  • Bibiliography of Maya related topics from the University of Texas Anthropology website

Ligações externas

talvez você goste