Fur bèle fòòr | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Sudão, Chade | |
Região: | Darfur | |
Total de falantes: | 3 000 000 | |
Família: | Nilo-saariana línguas fur Fur | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | ssa | |
ISO 639-3: | fvr
|
A língua fur (também chamada bèle fòòr ou fòòraŋ bèle, em árabe فوراوي fûrâwî; ou ainda konjara, tal como é chamada por alguns linguistas) é o idioma do povo “fur” de Darfur, no oeste do Sudão. Classifica-se no ramo das línguas fur da família nilo-saariana, tendo cerca de 3 milhões de falantes.
Fonologia
O alfabeto latino é utilizado, quase sempre com a pronúncia padrão do IPA, exceto j = Predefinição:IPA, ñ = Predefinição:IPA e y = Predefinição:IPA. z ocorre somente como um alófono de y. O /h/ é muito raro. Consoantes vindas do árabe são usadas para palavras de origem externas.
Consoantes
- Bilabiais: f b m w
- Dentais alveolares: t d s n l r
- Palatais: j ñ y
- Velares: k g (h) ŋ
C, P, Q, X e V não existem no alfabeto fur;
/f/ varia numa faixa entre [p] e [f];
Vogais
São as mesmas latinas a e i o u, havendo dúvida se as variantes fonéticas como ɛ, ɔ, ɪ, ʊ são vogais separadas ou não.
Há indicações sublinhadas de tons: L (baixo) e H (alto); Há os L, H médios, HL e LH.
Ocorrem muitas “metáteses” que são regulares e gramaticalmente comuns, quando um prefixo consonantal de pronome se fixa antes a um verbo que começa por consoante. Essa consoante do verbo ora desaparece, ora troca de posição com uma vogal. Exemplos: lem- "lamber" > -elm-; ba- "beber" > -ab-; tuum- "construir" > -utum-. Há também muitas assimilações.
Morfologia
Plurais
Nos substantivos e ocionalmente nos adjetivos os plurais são formados com o sufixo -a (-ŋa depois de vogal): àldi "história" > àldiŋa "histórias", tòŋ "tipo de antílope"> tòŋà "antílopes"; bàin "velho" > bàinà "velhos". Esse sufixo também forma a 3a pessoa do plural (inanimados) do verbo lìiŋ "ele banha" > lìiŋa "eles (inanimados) banham", kaliŋa "eles (animados) banham".
Adjetivos com vogais finais podem ter plural com -là ou com -ŋa: lulla "frio" > lullalà ou lullaŋà "frios". Um sufixo similar metatizado e assimilado fica -òl/-ùl/-àl é usado como plural de verbos em alguns tempos.
Uns poucos substantivos de forma CVV tomam no plural o sufixo z'-ta; ròò "rio" > ròota "rios"; rèi "campo" > rèito "campos".
Há dois substantivos que tomam o sufixo -i: koor "lança" > koori "lanças", dote "rato" > kuuti "ratos".
Substantivos com prefixo singular d- (> n- antes de nasal) mudam no plural para prefixo k-; São assim cerca de 20% dos substantivos Fur. Nos casos de partes do corpo entre outros, o k- vem junto com um L. Exemplos: dilo "ouvido" > kilo "ouvidos"; nuŋi "olho" > kuŋi "olhos"; dagi "dente" > kàgi "dentes"; dòrmi "nariz" > kòrmì "narizes".
- Em alguns casos o singular tem o sufixo -ŋ, não presente no plural: daulaŋ "sapato" > kaula "sapatos", dìroŋ "evo" > kìrò "ovos".
- Há alguns outros sufixos plurais, além dis já listados: nunùm "granário" > kunùmà "granáriosz, nuum "serpente" > kuumi "serpentes", dìwwo "novo" > kìwwolà "novos"
- Em outros casos se usa o sufixo-(n)ta: dèwèr "porco espinho" > kèwèrtà "porcos espinho"; dàwì "cauda" > kàwìntò "caudas".
- Um único substantivo (uu), o interrogativo “qual”, e também os demonstrativos têm o plural com o prefixo k-L: uu "vaca" > kùù; ei "qual" > kèì "quais".
- Há também plurais sem singular, tais como os líquidos e outros, começando por k-L-a; kèwà "sangue", kòrò "água", kònà "nome, canção".
Substantivos
São dois os casos gramaticais para substantives:
- Locativo – marcado pelo sufixo -le ou mudando o “tom” da sílaba final: tòŋ "casa" > toŋ "na casa"; loo "local, lugar", kàrrà "longe" > loo kàrrà-le "num local distante".
- Genitivo – marcado pelo sufixo -iŋ (sem o i depois de uma vogal) No caso possessivo, quem possui vem antes do que é possuído: nuum "serpente" > nuumiŋ tàbù "cabeça da serpente"; jùtà "floresta" > kàrabà jùtăŋ "animais da floresta".
Pronomes
Sujeito independente:
Eu | ka | Nós | ki |
Você | ji | Vocês | bi |
Ela, ela, neutro | ie | Eles, elas | ìè-èŋ |
Os pronomes objetos também não têm tom baixo e de ter um -ŋò adicionado às formas plurais:
Pronomes sujeitos prefixados.
Eu | - (indica metátese) | Nós | k- |
Você | j- | Vocês | b- |
Ele, ela, neutro | - (sobe o tom da vogal; *i-) | Eles (animado) Eles (inanimado) |
k- (+pl. sufixo) (*i-) (+pl. sufixo) |
Assim, por exemplo, no verbo bu- "cansar":
Eu cansei | ùmô | Nós cansamos | kùmô |
Você cansou | jùmô | Vocês cansaram | bùmô |
Ele, ela cansou | buô | Eles, elas cansaram | kùmul |
gi, ditto com um “pronome objeto participante” representa os objetos de primeira ou segunda pessoa, dependendo do contexto.
Possessivos (singular; pegam K para substantives plurais):
meu(s), minha(s) | duiŋ | nosso(s), nossa(s) | daìŋ |
teu(s), tua(s) | diiŋ | de vocês | dièŋ |
dela, dela | deeŋ | deles, delas | dièŋ |
Verbos
O sistema verbal Fur é bem complicado, com uma grande variedade de formas de conjugação, havendo três tempos marcados (presente, passado, futuro), também se marca o subjuntivo. Há marcação de asaspecto apenas no passado.
Há sufixos derivacionais como -iŋ (intransitivo / reflexivo). Exemplo: lii "ele lava" > liiŋ "ele se lava; Ocorrem geminações da consoante medial mais -à/ò como no intensivo jabi "cair" > jappiò/jabbiò "jogar para baixo".)
A negação é feita pelos marcadores a-...-bà antes e depois do verbo: a-bai-bà "ele não bebe".
Adjetivos
A maior parte doa adjetivos têm duas sílabas e uma consoante geminada medial: àppa "grande", fùkka "vermelho", lecka "doce". Alguns têm três sílabas: dàkkure "sólido".
Advérbios se derivam de adjetivos pela adição do sufixo -ndì ou -n com menor na vogal: kùlle "rápido" > kùllendì ou kùllèn "rapidamente".
Substantives abstratos também se derivam de adjetivos pela adição do sufixo -iŋ e pela redução de todos os tons:dìrro "pesado" > dìrrìŋ "peso (figurado)".
Fontes
- A. C. Beaton. A Grammar of the Fur Language. Linguistic Monograph Series, No. 1. Khartoum: Sudan Research Unit, Faculty of Arts, University of Khartoum 1968 (1937).
- Angelika Jacobi, A Fur Grammar. Buske Verlag: Hamburg 1989.
- Constance Kutsch-Lojenga & Christine Waag, "The Sounds and Tones of Fur", in Occasional Papers in the Study of Sudanese Languages No. 9. Entebbe: SIL-Sudan 2004.