Groenlandês Kalaallisut | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Gronelândia Dinamarca | |
Região: | Ártico | |
Total de falantes: | 60.000 | |
Família: | Esquimó-aleúte Esquimó Inuíte Groenlandês | |
Escrita: | Alfabeto latino | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Gronelândia Dinamarca (língua minoritária) | |
Regulado por: | Oqaasileriffik (Secretariado da Língua da Groenlândia) | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | kl
| |
ISO 639-2: | kal | |
ISO 639-3: | kal
| |
O groenlandês, groelandês (português brasileiro) ou gronelandês (português europeu) (Kalaallisut Predefinição:IPA2) é um idioma da família das línguas esquimó-aleútes. É falado pelo povo nativo da Groenlândia (Gronelândia em Portugal) — cerca de 54 000 pessoas. Faz parte, tradicionalmente, das línguas inuítes, tal como o inuktitut, no Canadá. É a língua oficial e real da Groenlândia, onde o dinamarquês tem um estatuto semioficial[1][2].
Amostra da Língua Groenlandesa |
---|
Olá (Haluu)
|
Dialetos do groenlandês
A língua groenlandesa compreende 3 dialetos:[2]
- Kalaallisut - Groenlandês ocidental (variante padrão oficial)
- Tunumiisut - Groenlandês oriental
- Inuktun - Groenlandês setentrional
Características do groenlandês
Tipologia e morfossintaxe
A língua groenlandesa pode ser caracterizada como uma língua ergativa-absolutiva, com ordem dos constituintes SOV.
O Kalaallisut distingue dois tipos de palavras abertas: substantivos e verbos. Cada categoria se subdivide em palavras transitivas e intransitivas. Distinguem-se quatro pessoas (1.ª, 2.ª, 3.ª, 3.ª reflexiva), dois números (singular, plural; não há dual como em Inuktitut), sete modos (indicativo, participial, imperativo, optativo, subjuntivo passado, subjuntivo futuro, subjuntivo habitual), dez casos (absolutivo, ergativo, equativo, instrumental, locativo, alativo, ablativo, perlativo; para alguns nomes: nominativo e acusativo). Os verbos têm uma inflexão bipersonal para o sujeito e o objeto (distinguidas por pessoa e número). Os substantivos transitivos levam inflexão possessiva.
Fonologia
Vogais
Há em groenlandês três vogais: /i/, /u/ e /a/
Antes de uma consoante uvular ([q] ou [R]) /i/ é realizado alofonicamente como [e] ou [[[:Predefinição:IPA]]], ao passo que /u/ é realizado como [o] ou [[[:Predefinição:IPA]]].
Vogais duplas são pronunciadas separadamente, o que quer dizer que elas são realizadas como duas vogais, não como uma vogal longa; fato esse representado na ortografia como VV.
Consoantes
Os fonemas estão representados entre // e as letras que se seguem dizem respeito à ortografia do groenlandês, como convencionada em 1973.
Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | |
---|---|---|---|---|---|
Oclusivas | /Predefinição:IPA/ - p | /Predefinição:IPA/ - t | /Predefinição:IPA/ - k | /Predefinição:IPA/ - q | |
Fricativas | /Predefinição:IPA/ - v/f[3] | /Predefinição:IPA/ - s | (/Predefinição:IPA/) | /Predefinição:IPA/ - g | /Predefinição:IPA/ - r |
Nasais | /Predefinição:IPA/ - m | /Predefinição:IPA/ - n | /Predefinição:IPA/ - ng | /Predefinição:IPA/ - rn | |
Líquidas | /Predefinição:IPA/ - l / Predefinição:IPA - ll | /Predefinição:IPA/ - r | |||
Semivogal | /Predefinição:IPA/ - j | /Predefinição:IPA/ - ø |
Alfabeto
a, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v
Palavras emprestadas pelo groenlandês
Referências
- ↑ «Ett ickenordiskt språk i Norden». Grönland mer än isberg (em sueco). Estocolmo: Arena/Norden Föreningen. 2004. p. 174-181. 227 páginas. ISBN 9789185276776
- ↑ 2,0 2,1 Jørgen Rischel. «Grønlandsk» (em dinamarquês). Den Store Danske Encyklopædi (Grande Enciclopédia Dinamarquesa). Consultado em 19 de maio de 2018
- ↑ f é a escrita de /vv/ desvozeado geminate.
Ligações externas