Janer Cristaldo | |
---|---|
Nome completo | Janer Cristaldo Ferreira Moreira |
Nascimento | 2 de abril de 1947[[Categoria:Predefinição:Categorizar-ano-século-milénio/1]] Santana do Livramento RS |
Morte | 27 de outubro de 2014 (67 anos)[[Categoria:Predefinição:Categorizar-ano-século-milénio/1]] São Paulo SP |
Nacionalidade | brasileiro |
Filho(a)(s) | Isadora Pamplona |
Ocupação | Jornalista |
Principais trabalhos | O Paraíso Sexual-Democrata |
Religião | Ateu |
Janer Cristaldo Ferreira Moreira (Santana do Livramento, 2 de abril de 1947 — São Paulo, 27 de outubro de 2014)[1] foi um escritor, ensaísta e contista brasileiro.
Cresceu em Dom Pedrito onde cursou o até o ensino secundária.[2][3]
Bacharel em direito, graduado em filosofia, doutor em letras francesas e comparadas pela Universidade de Sorbonne Nouvelle (Paris 3),[4] trabalhou como tradutor (traduziu Ernesto Sabato,[5] entre outros), redator (especificamente nos jornais Folha de S.Paulo e O Estado de São Paulo[6]) e articulista de jornais onlines e sites do Brasil. Nos anos 1971 e 1972, durante a ditadura militar, exilou-se voluntariamente em Estocolmo, na Suécia, onde estudou cinema e língua e literatura suecas. Em 1973, publicou O Paraíso Sexual Democrata, que teve quatro edições no Brasil e uma em espanhol, em Buenos Aires, proibida na Argentina.
Obras
Ensaios e livros digitais
- Cultvox, Mensageiros das Fúrias – Uma Leitura Camusiana de Ernesto Sábato.
- Crônicas da Guerra Fria.
- Flechas Contra o Tempo.
- A Vitória dos Intelectuais.
- EleCrônicas.
- A Difícil Travessia do Uruguai.
- Engenheiros de Almas, ensaio
- Ianoblefe, ensaio
- A Indústria Textil, ensaios
- Ressentidos de Todo o Mundo, Uni-vos, crônicas
- Flechas contra o tempo, crônicas
- Como ler jornais, ensaio
Livros em papel
- O Paraíso Sexual Democrata, ensaio. Rio, Cia. Editora Americana, outubro 1973; 2.a edição, novembro 1973; 3.a edição, 1974; 4.a edição, Porto Alegre, Editorial Villa Martha, 1980. Tradução ao espanhol: El Paraíso Sexual Democrata, Buenos Aires, Shapire Editores, 1974
- Uma Estória Obscena, contos. Porto Alegre, Edições Casa do Livro, 1974
- O Construtor de Mistérios, crônicas de Ney Messias, organização, seleção e prefácio de Janer Cristaldo. Porto Alegre, co-edição Janer Cristaldo/Garatuja, 1975
- Enfim, um Conto Absolutamente Novo, conto in-folio. Porto Alegre, Edições Casa do Livro, 1975
- Assim Escrevem os Gaúchos, antologia. São Paulo, Editora Alfa-Ômega, 1976
- A Força dos Mitos, crônicas. São Paulo, Editora Alfa-Ômega, 1976
- Mensageiros das Fúrias, Florianópolis, Editora da UFSC, 1983. Edição em CD-ROM: revista Neo Alternativa nº 4, São Paulo, 1994
- Qorpo Santo, organização da revista Travessia (TR) no 7, Florianópolis, Editora da UFSC, 1983
- Ponche Verde, romance. Rio Editorial Nórdica, 1986
Traduções
- Sobre Heróis e Tumbas,[7] de Ernesto Sabato, (espanhol).
- Kalocaína,[8] de Karin Boye (do sueco).
- Crônicas de Bustos Domecq,[9] de Jorge Luís Borges e Adolfo Bioy Casares (do espanhol). São Paulo, Editora Alfa-Ômega, 1976
- Hugo e Josefina (do sueco), de Maria Gripe. Rio, Editorial Nórdica, 1976
- Sobre Heróis e Tumbas (do espanhol), de Ernesto Sábato. Rio, Francisco Alves Editora, 1981
- Abaddón, o Exterminador (do espanhol), de Ernesto Sábato. Rio, Francisco Alves Editora, 1980
- O Túnel (do espanhol), de Ernesto Sábato. Rio, Francisco Alves Editora, 1981
- O Escritor e seus Fantasmas (do espanhol), de Ernesto Sábato. Rio, Francisco Alves Editora, 1982
- Os Sete Loucos (do espanhol), de Roberto Arlt. Rio, Francisco Alves Editora, 1982
- Casa de Campo (do espanhol), de José Donoso. São Paulo, Difel, 1985
- Mazurca para Dois Mortos (do espanhol), de Camilo José Cela. São Paulo, Difel, 1985
- Escrevo da Itália (do francês), de Michel Déon. São Paulo, Difel, 1985
- Nós e o Universo (do espanhol), de Ernesto Sábato. Rio, Francisco Alves Editora,1985
- A Família de Pascual Duarte (do espanhol), de Camilo José Cela. São Paulo, Difel, 1986
- Gilles e Jeanne (do francês), de Michel Tournier. São Paulo, Difel, 1986
- Marlene D (do francês), de Marlene Dietrich. Rio, Editorial Nórdica, 1987
- Homens e Engrenagens (do espanhol), de Ernesto Sábato. Campinas, Papirus, 1993
- Heterodoxia (do espanhol), de Ernesto Sábato. Campinas, Papirus, 1993
- Os Lança-Chamas (do espanhol), de Roberto Arlt, inédito
- Iluminações, (do francês), de Arthur Rimbaud, livro digital
- Uma Temporada no Inferno, (do francês) de Arthur Rimbaud, livro digital
- A Saga do Grande Computador, (do sueco) de Olof Johanesson, livro digital
Teses
- La Révolte chez Ernesto Sábato et Albert Camus[10] (em francês).
Referências
- ↑ «Janer Cristaldo (1947-2014)». Perspectiva On-line. Consultado em 9 de fevereiro de 2017
- ↑ «Janer Cristaldo, um intelectual por inteiro - entrevista (2003-2004)». 2015-10-14. Consultado em 2 de junho de 2019
- ↑ Janer Cristaldo. «Crônicas da Guerra Fria». Consultado em 2 de junho de 2019
- ↑ «Folha de S.Paulo - Opinião - A morte da Europa que amo - 26/09/2012». www1.folha.uol.com.br. Consultado em 9 de agosto de 2016
- ↑ Leia livros (em português). [S.l.]: Editora Leia Livros. 1 de janeiro de 1982
- ↑ «Janer Cristaldo». Ratio Pro Libertas. Consultado em 9 de fevereiro de 2017
- ↑ «Por entres as ruínas da pátria: Ernesto Sábato e Osvaldo Soriano pensam a Argentina». Revista Garrafa. Consultado em 9 de fevereiro de 2017
- ↑ «KALOCAÍNA». dinasalemlevy.com. Consultado em 9 de fevereiro de 2017
- ↑ «Acervo Digital». Biblioteca Digital de Santo André. Consultado em 9 de fevereiro de 2017
- ↑ «Index Translationum». UNESCO. Consultado em 9 de fevereiro de 2017