𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

Iago (nome)

O nome Iago deriva do latim Iacobus, que por sua vez é uma latinização do nome hebreu Ya'akov (יעקב) ou Jacó, que significa literalmente calcanhar.

De fato, sabe-se que Jacó teria nascido segurando o calcanhar de seu irmão gêmeo Esaú. O mesmo termo poderia também ter o sentido de suplantar, em alusão ao prato de lentilhas que toma Jacó em lugar de Esaú, quebrando um direito de primogenitura, pelo qual o prato corresponderia a seu irmão, nascido alguns minutos antes.

O nome Iago surgiu por queda da terminação -bus do latim Iacobus, entendida como uma desinência de dativo/ablativo plural, quando em verdade não o era e assim passou ao português, galego, leonês e castelhano.

Contrariamente ao que normalmente diz o senso comum, o nome Tiago é, na verdade, uma corruptela de Iago. O nome Tiago surgiu da aglutinação de dois elementos Santo e Iago que produziu Santiago. Por sua vez, ao se separar novamente a palavra Santo, surgiu uma corruptela que depois viria a se tornar o nome Tiago.

Além destas versões, este nome também tem as variantes Diogo e Jaime.


Outras formas do nome Jacó em diversas línguas


Jacó é, sem dúvida, o nome ocidental que conta com mais variantes com relação à sua origem. Na maioria das línguas européias existem mais de três variantes.

  • português : Jacó, Jacob, Jaime, Diogo, Iago, Tiago, Santiago, entre outros.
  • alemão : Jakob.
  • árabe : Ya'qub (يعقوب)
  • armênio : Hagop (Հակոբ)
  • castelhano : Jacobo, Jaime, Diego e Yago e, por contração, Santiago.
  • catalão : Jacob e Jaume.
  • finlandês : Jaakob, Jaakoppi e Jaakko
  • francês : Jacques e Jacqueline (feminino).
  • grego : Iákovos (Ιάκωβος).
  • galego : Iago e Xaime.
  • inglês : Jacob, Jack, Jake, James, Jim, Jimmy (diminutivo), entre outros.
  • irlandês : Séamas e Seamus (anglicismo).
  • italiano : Giacobbe, Giacomo e Jacopo (arcaico).
  • latim : Iacobus e Jacomus.
  • neerlandês (holandês) : Jacobus e Jaap (diminutivo).
  • polaco : Jakub.
  • romeno : Iacob.
  • russo : Yakov (Яков).

talvez você goste