Este artigo não cita fontes confiáveis. (Outubro de 2014) |
O humor britânico é um termo geral aplicado a certos motes que ocorrem com frequência em comédias originadas na Grã-Bretanha e em suas actuais ou ex-colónias. Actos e programas de televisão que fazem uso típico do humor britânico incluem Monty Python e Mr. Bean.
Raízes históricas
Algumas raízes profundas do humor britânico são:
- A reacção histórica à intolerância do Puritanismo (em relação à sua aceitação ao humor mais "picante");
- A tradição da poesia nonsense popularizada principalmente por Edward Lear e Lewis Carroll;
- A tradição das pantomimas de Natal, com suas trocas de papéis sociais;
- A riqueza da língua inglesa com relação à possibilidade do jogo de palavras;
- A própria cultura britânica;
- As farsas bastante populares durante parte do Século XX.
As mudanças culturais britânicas são naturalmente espelhadas pelas mudanças que ela passa em sua forma de fazer humor.
Aspectos gerais
Alguns aspectos característicos do humor britânico são:
- Trocadilhos — difíceis de serem traduzidos para outros idiomas (geralmente impossíveis);
- Nonsense — originados nos trabalhos de Lewis Carroll e Edward Lear;
- Humor negro — facilmente encontrados no período elisabetano;
- Excentricidade;
- Sátira e sarcasmo;
- Uso de ironia, de forma que muitas piadas passam despercebidas.
O que fica fora desta lista é a importância da linguagem verbal enquanto elemento-chave. Muitas vezes o humor britânico é feito quase que exclusivamente através da linguagem não-verbal, como em Mr. Bean. É justamente a não-predominância da linguagem verbal que tornou o "humor inglês" popular no mundo — uma vez que, quando em linguagem verbal, é de difícil (e muitas vezes impossível) tradução.