𝖂𝖎ƙ𝖎𝖊

The Ketchup Song

"The Ketchup Song (Aserejé)"
The Ketchup Song (Aserejé).jpg
Single de Las Ketchup
do álbum Las Hijas del Tomate
Lado B "Remix"
Lançamento 10 de junho de 2002 (2002-06-10)
Formato(s) CD single
Gravação 2002 em Lolmang Studios
Gênero(s)
Duração Predefinição:Duração
Gravadora(s) Predefinição:Flatlist
Composição Manuel Ruiz
Produção Manuel Ruiz

"The Ketchup Song" é o single de estreia do girl group pop espanhol Las Ketchup, tirado de seu álbum de estúdio de estreia Hijas del Tomate (2002). Foi lançado em 10 de junho de 2002 e tornou-se um sucesso internacional no final desse ano.

Além da versão original em espanhol, a música possui versões em spanglish e português, embora o refrão sem sentido seja idêntico nas três versões. Esta canção atingiu o número um no Reino Unido, bem como em 26 países de todo o mundo. Até 2006, a música já havia vendido mais de 7 milhões de cópias em todo o mundo, tornando-se um dos singles mais vendidos de todos os tempos.[1]

A música conta a história de um cigano parecido com um proxeneta (afro-cigano) com qualidades místicas. Logo após o seu lançamento, a música tornou-se controversa por causa de rumores de que tinha referências enfáticas ao satanismo, ao demônio e ao inferno.[2][3] A coreografia da música se tornou uma enorme febre no início dos anos 2000. Além disso, a música e seus movimentos de dança foram apresentados no jogo eletrônico Just Dance 4, de 2012.

Antecedentes

Predefinição:Escute O grupo Las Ketchup foi apresentado à Columbia Records através da Shaketown Music, uma pequena gravadora em Córdoba, Andaluzia, que enviou uma demo das meninas para muitas gravadoras. Na demo, estavam as canções "Asereje" e "Kusha Las Payas". Foi aí que o A&R e o diretor da gravadora disseram, "Uau, isso é fantástico." e as contratou.[2]

Composição

A música está descrita na nota de Mi bemol menor e segue a progressão de acordes de Ebm-Db-Cb-Abm-Bb7 no refrão. O pré-refrão usa uma corda alterada (menor), ou um acorde de empréstimo, como a cadência.[4] De acordo com a Pandora.com, a música apresenta "instrumentação acústica e elétrica misturadas, letras humorísticas e riffs de guitarra elétrica".[5]

Letra

Apesar de seu título, The Ketchup Song não é sobre ketchup. A música é sobre um homem chamado Diego, que entra em um clube noturno, enquanto drogado. O DJ, sendo seu amigo, coloca a música favorita de Diego, Rapper's Delight, do grupo de rap estadunidense Sugarhill Gang. Diego fica animado e tenta cantar, mas é incapaz disso, devido ao seu estado de inibição e ao fato de ele ser um falante de inglês não nativo. Em vez disso, ele canta a seguinte letra para a música do Sugarhill Gang:

"I said a hip, hop, the hippie (Aserejé ja de jé de jebe)
to the hip-hip-hop, a you don't stop (tu de jebere sebiunouva)
the rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie (majabi an de bugui)
to the rhythm of the boogie, the beat" (an de buididipí).[2]

Videoclipe

O videoclipe foi filmado em Estepona, em Espanha, no bar Chiringuito.

O clipe começa com as integrantes do grupo colocando um tapete no chão e colocando os bancos de bar para realizar seu show musical. Eles servem as pessoas com bebidas exóticas no bar da praia. Um atendente de bar com dreadlocks derrama bebida entusiasticamente em um copo e faz malabarismos com uma garrafa. Enquanto isso, mais e mais frequentadores da praia são mostrados desenhando no bar, para assistir ao desempenho do trio. Em algumas cenas do clipe, o trio aparece dançando perto de janelas de madeira que são colocadas individualmente na praia.

Durante o refrão da música, as integrantes da banda executam a coreografia da música, ao lado de outros visitantes que também participam bem entusiasmados. A banda é então mostrada em cima de uma mesa, onde elas dançam Aserejé na frente de uma multidão. Ao final do vídeo, a multidão se torna enorme e se multiplica, com adultos, jovens e crianças se mostrando felizes ao som da canção, perto do quiosque na praia.[6]

Coreografia

Para o primeiro movimento de dança, as mãos devem ser abertas de frente para baixo e agitando-as continuamente em mais duas vezes por seis batidas. O segundo envolve lançar o polegar sobre o ombro duas vezes, logo antes de girar o braço um do outro enquanto se levanta da cintura para enfrentar o nível. O último movimento da dança envolve colocar a parte de trás da mão na testa e a palma da outra mão na parte de trás da cabeça enquanto toca os joelhos juntos um par de vezes.[7]

Recepção da critica

Andy Thomas de Drowned In Sound, deu à música um 9 de 10, afirmando: "The Ketchup Song é melhor do que a Macarena...", enquanto reconhece que a música não é inteligente e não vai obter uma única revisão positiva fora da pequena imprensa teeny bop". Thomas descreveu os membros da banda na música (Las Ketchup) parecem "três mulheres de aparência estranha da Espanha, que são as orgulhosas expoentes da Macarena deste ano. Tem movimentos de dança (mexer as mãos, levantar o polegar, levantar os braços, bater os joelhos juntos) e um vídeo ensolarado onde o trio serve bebidas em um bar de uma praia."[8]

Recepção comercial

A música atingiu o topo das paradas em praticamente todos os países que entrou, exceto dentro da parada da Billboard, onde alcançou o número 54. Na França, a música atingiu o número um por onze semanas e, eventualmente, vendeu 1.310.000 cópias, tornando-se o melhor single de 2002 e o segundo mais vendido do século XXI no país, atrás de "Un monde parfait" de Ilona Mitrecey.[9] Além disso, a música foi o 50º single mais vendido dos anos 2000 no Reino Unido.[10]

Controvérsia

A controvérsia que desencadeou foi enraizada no título da música "Aserejé", que supostamente faz referência a um ser demoníaco. A letra 'A' em espanhol significa (para); ser (ser); e hereje (herético).[11]

Aserejé, ja, de je, de jebe tu de jebere sebiunouva, majabi e de bugui e de buididipi supostamente significa "Asejeré" (espanhol: un ser hereje - "um ser herege"), ja (as cartas de Jeová), deje, dejebe tu dejebe (deja tu ser-deixa o teu ser); se conectado, un ser hereje Jehová deja tu ser, ou "um herege sendo Jeová deixa seu ser".[3][11] Outras letras como No es cosa de brujería que lo encuentre to' los días (pecando) por donde voy caminando ("Não é feitiçaria o fato de eu encontrá-lo (pecado) todos os dias, onde quer que eu passe", supostamente faz referências a um ser demoníaco, assim como onde diz que Diego tem chulería ("Diego tem charme natural"), que alguns críticos dizem significar literalmente que o Diabo é um belo anjo.

As letras em espanhol, como, Mira lo que se avecina, a la vuelta de la esquina viene Diego ("Olhe o que está acontecendo, ao virar da esquina vem Diego") supostamente significa Diego como um tipo de mensageiro.[11] Con la Luna en las pupilas ("Com a lua nas pupilas") supostamente significa que Diego só pode ser visto à noite; Y donde más no cabe un alma ("E lá, onde nenhuma alma pode ser espremida") supostamente significa inferno; Y el DJ que lo conoce toca el himno de las doce "E o DJ que o conhece [o mensageiro] interpreta o hino da meia-noite") é supostamente uma referência aos rituais satânicos, que geralmente ocorrem à meia-noite.

As membros do grupo, no entanto, insistiram que a música é em grande parte sarcástica e não satânica.[11]

Recepção e adaptações

  • Para o lançamento no Brasil, foi feita uma versão cantada em portunhol, com a participação do Rouge, junto com Las Ketchup, chamada "Ragatanga". Essa versão aumentou significativamente as vendas do álbum de estreia do grupo, fazendo com que vendesse mais de 1 milhão de cópias no Brasil.[12]
  • A canção foi refeita em La Vida Mickey 2 pela Walt Disney Records. Em 2004, esta canção foi incluída no álbum de um popular seriado infantil nos EUA, Kidz Bop 4.
  • O programa alemão de comédia política Die Gerd-Show pegou a canção e fez uma paródia da letra, chamada "Der Steuersong" (A Canção da Taxa) para as políticas de taxas do então chanceler alemão Gerhard Schröder.
  • Em 2012, foi incluída no Just Dance 4, protagonizada por duas mulheres num cenário tropical, a coreografia neste videoclipe é diferente do grupo Rouge.
  • Em 2020, a cantora e atriz, Aline Wirley, ex Rouge, lançara a canção em seu segundo álbum solo, Indômita, em uma versão repaginada com uma mescla-musical junto a Brilha La Luna, também do grupo Rouge.

Faixas

Predefinição:Lista de faixas

Predefinição:Lista de faixas

Desempenho

talvez você goste