Nanking_telegram_Harold_John_Timperley.gif (307 × 419 pixels, tamanho: 63 kB, tipo MIME: image/gif)
Este arquivo é do Wikimedia Commons e pode ser utilizado por outros projetos. Sua página de descrição de arquivo é reproduzida abaixo.
Descrição do arquivo
DescriçãoNanking telegram Harold John Timperley.gif |
English: The attached paper (text of the article written by Timperley) of the telegram from Tokyo (Foreign Minister Kōki Hirota) to Washington (Embassy of Japan in the United States of America) on the article written by Harold John Timperley, intercepted, deciphered by American intelligence on February 1, 1938. Later published by NARA (US National Archives and Records Administration) at September, 1994.
日本語: 東京 (外務大臣廣田弘毅) からワシントン (在アメリカ合衆国日本大使館) に送られたハロルド・J・ティンパーリの書いた記事に関する電文の附属資料 (ティンパーリの書いた記事の内容)。1938年2月1日にアメリカ諜報部に傍受および暗号解読されたもの。後にNARA(アメリカ国立公文書記録管理局で1994年9月に公開。) |
Data | |
Fonte | published by NARA (US National Archives and Records Administration) at September, 1994. |
Autor | User:Scafloc |
Outras versões |
Text:
"Since return (to) Shanghai (a) few days ago I investigated reported atrocities committed by Japanese Army in Nanking and elsewhere. Verbal accounts (of) reliable eye-witnesses and letters from individuals whose credibility (is) beyond question afford convincing proof (that) Japanese Army behaved and (is) continuing (to) behave in (a) fashion reminiscent (of) Attila (and) his Huns. (Not) less than three hundred thousand Chinese civilians slaughtered, many cases (in) cold blood. Robbery, rape, including children (of) tender years, an insensate brutality towards civilians continues (to) be reported from areas where actual hostilities ceased weeks ago. Deep shame which better type (of) Japanese civilian here feel - reprehensible conduct (of) Japanese troops elsewhere heightened by series (of) local incidents where Japanese soldiers run amock (in) Shanghai itself. Today North China Daily News reports (a) particularly revolting case where (a) drunken Japanese soldier, unable (to) obtain women and drink he demanded, shot (and) killed three Chinese women over sixty and wounded several other harmless civilians."
Licenciamento
Public domainPublic domainfalsefalse |
Este trabalho está no domínio público nos Estados Unidos pois é um trabalho do Governo Federal dos Estados Unidos sob os termos do Título 17, Capítulo 1, Seção 105 do Código dos Estados Unidos. Ver Direitos autorais.
Nota: Isso só se aplica às obras do Governo Federal e não para o trabalho de nenhum estado, território, comunidade, condado, município, ou qualquer outra subdivisão individual dos E.U. Este modelo também não se aplica a selos publicados pelo Serviço Postal dos Estados Unidos desde 1978. (Veja 206,02 (b), do II Compendium: Copyright Office Practices).
|
||
Este arquivo foi identificado como livre de restrições conhecidas específicas a direitos autorais, incluindo todos os direitos conexos. |
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
Registro de upload original
date/time | username | resolution | size | edit summary |
---|---|---|---|---|
2007-05-04T16:16:22Z | User:Scafloc | 338×442 | 69.49Kb | Telegram by Harold John Timperley, intercepted, deciphered by American intelligence on February 1, 1938. Later published by NARA (US National Archives and Records Administration) at September, 1994. Text: "Since return (to) Shanghai (a) few days ago I i |
Itens retratados neste arquivo
retrata
4 maio 2007
image/gif
Histórico do arquivo
Clique em uma data/horário para ver como o arquivo estava em um dado momento.
Data e horário | Miniatura | Dimensões | Usuário | Comentário | |
---|---|---|---|---|---|
atual | 05h58min de 1 de maio de 2010 | 307 × 419 (63 kB) | wikimediacommons>Ras67 | cropped |
Uso do arquivo
As seguinte página usa este arquivo: